Letter 118: You owe me a good turn. For I lent you a kindness, which I ought to get back with interest;— a kind of interest, this, which our Lord does not refuse. Pay me, then, my friend, by paying me a visit.
Basil of Caesarea→Chromatius, Jovinus, and Eusebius|c. 364 AD|basil caesarea
property economics
You owe me one. I did you a kindness, and I expect it back — with interest. And this is the kind of interest even our Lord approves of. So pay me back, my friend: come visit me. That's the principal. As for the interest? The fact that it's *you* making the trip — a man so much my superior, as a father is to a child.
ST. BASIL OF CAESAREA
To Jovinus, Bishop of Perrha.
You owe me a good turn. For I lent you a kindness, which I ought to get back with interest;— a kind of interest, this, which our Lord does not refuse. Pay me, then, my friend, by paying me a visit. So much for the capital; what of the increment? It is the fact of the visit being paid by you, who are a man as much superior to me, as fathers are better than children.
About this page
Source. Translated by Blomfield Jackson. From Nicene and Post-Nicene Fathers, Second Series, Vol. 8. Edited by Philip Schaff and Henry Wace. (Buffalo, NY: Christian Literature Publishing Co., 1895.) Revised and edited for New Advent by Kevin Knight. <https://www.newadvent.org/fathers/3202118.htm>.
Contact information. The editor of New Advent is Kevin Knight. My email address is feedback732 at newadvent.org. (To help fight spam, this address might change occasionally.) Regrettably, I can't reply to every letter, but I greatly appreciate your feedback — especially notifications about typographical errors and inappropriate ads.
◆
You owe me one. I did you a kindness, and I expect it back — with interest. And this is the kind of interest even our Lord approves of. So pay me back, my friend: come visit me. That's the principal. As for the interest? The fact that it's *you* making the trip — a man so much my superior, as a father is to a child.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
Jerome→Chromatius, Jovinus, and Eusebiusc. 372 · jerome #7
This letter (written like the preceding in 374 A.D.) is addressed by Jerome to three of his former companions in the religious life. It commends Bonosus (§3), asks guidance for the writer's sister (§4), and attacks the conduct of Lupicinus, Bishop of Stridon (§5). 1.
Pliny the Younger→Chromatius, Jovinus, and Eusebiusc. 100 · pliny younger #19
Pliny the Younger→Chromatius, Jovinus, and Eusebiusc. 104 · pliny younger #29
Ambrose of Milan→Chromatius, Jovinus, and Eusebiusc. 385 · ambrose milan #13
Isidore of Pelusium→Chromatius, Jovinus, and Eusebiusisidore pelusium #10