Letter 141

Marcus Tullius CiceroTitus Pomponius Atticus|c. -49 AD|Cicero|AI-assisted

The occasion makes me brief. I have abandoned hope of peace: but our
party takes no steps for war. Pray don't suppose that there is anything
of less concern to our present consuls than the war. I came to Capua
on the 4th according to instructions, in heavy rain, with the hope of
hearing something from them and getting to know of our equipment. They
had not yet arrived, but were expected, emptyhanded, unprepared. Pompey
was reported to be at Luceria and close to some cohorts of the shaky

Or "and some cohorts are approaching."

ruere nuntiant et iam iamque adesse, non ut manum conserat
(quicum enim?), sed ut fugam intercludat. Ego autem in Italia καὶ
συναποθανεῖν--nec te id consulo; sin extra, quid ago? Ad manendum
hiems, lictores, improvidi et neglegentes duces, ad fugam hortatur
amicitia Gnaei, causa bonorum, turpitudo coniungendi cum tyranno; qui
quidem incertum est Phalarimne an Pisistratum sit imitaturus. Haec
velim explices et me iuves consilio; etsi te ipsum istic iam calere
puto, sed tamen, quantum poteris. Ego si quid hic hodie novi cognoro,
scies; iam enim aderunt consules ad suas Nonas. Tuas cotidie litteras
exspectabo; ad has autem, cum poteris, rescribes. Mulieres et Cicerones
in Formiano reliqui.

Latin / Greek Original

breviloquentem iam me tempus ipsum facit. pacem enim desperavi, bellum nostri nullum administrant. cave enim putes quicquam esse minoris his consulibus; quorum ego spe audiendi aliquid et cognoscendi nostri apparatus maximo imbri Capuam veni pridie Nonas, ut eram iussus. illi autem nondum venerant sed erant venturi inanes, imparati. Gnaeus autem Luceriae dicebatur esse et adire cohortis legionum Appianarum non firmissimarum. at illum ruere nuntiant et iam iamque adesse, non ut manum conserat (quicum enim?) sed ut fugam intercludat. [2] ego autem in Italia kai sunapothanein—nec te id consulo; sin extra, quid ago? ad manendum hiems, lictores, improvidi et neglegentes duces, ad fugam hortatur amicitia Gnaei, causa bonorum, turpitudo coniungendi cum tyranno; qui quidem incertum est Phalarimne an Pisistratum sit imitaturus. haec velim explices et me iuves consilio; etsi te ipsum istic iam calere puto, sed tamen quantum poteris. ego si quid hic hodie novi cognoro, scies; iam enim aderunt consules ad suas Nonas. tuas cotidie litteras exspectabo; ad has autem cum poteris rescribes. mulieres et Cicerones in Formiano reliqui.

Related Letters