Letter 268

Marcus Tullius CiceroTitus Pomponius Atticus|c. -46 AD|Cicero|AI-assisted

You say you will see Silius to-day; so to-morrow, or as soon as you can,
write, if anything comes of your meeting. I am not trying to avoid
Brutus, though I don't expect to get any consolation from him. But there
are reasons why I do not want to go there at this particular time. If
those reasons continue to exist, I shall have to find some excuse to
offer him, and by the look of things at present, I think they will
continue.

As for the gardens, please finish the business. The main point is what
you know. A further consideration is that I myself want something of the
kind; for I cannot exist in a crowd, nor can I be far from you. For my
purpose I cannot see anything better adapted than that particular place,
and I should like to know what your opinion is. I am quite sure,
especially as I see you think so too, that Oppius and Balbus are very
fond of me. Let them know how eager I am for the gardens and why; but
that it is only possible, if the business with Faberius is settled; and
ask whether they will go bail for the payment. Even if I must bear some
loss in return for getting ready money, draw them on as far as they will
go: for there is no chance of getting the full debt. In fact, find out
if they show any inclination to assist my plan. If they do, it is a
great assistance; if not, we must manage somehow or other. Look upon it
as "a place to grow old in," to use your own phrase, or if you like as a
burial place for me. It is no use thinking of the place at Ostium. If we
don't get this, I feel sure, we shall not get Lamia's; so we must try
for Damasippus' place.

Latin / Greek Original

de Siliano negotio, etsi mihi non est ignota condicio, tamen hodie me ex Sicca arbitror omnia cogniturum. Cottae quod negas te nosse, ultra Silianam villam est, quam puto tibi notam esse, villula sordida et valde pusilla, nil agri, ad nullam rem loci satis nisi ad eam quam quaero. sequor celebritatem. sed si perficitur de hortis Sili, hoc est si perficis (est enim totum positum in te), nihil est scilicet quod de Cottae cogitemus. [2] de Cicerone ut scribis ita faciam; ipsi permittam de tempore. nummorum quantum opus erit ut permutetur tu videbis. ex Aledio quod scribas si quid inveneris scribes. et ego ex tuis animadverto litteris et profecto tu ex meis nihil habere nos quod scribamus: eadem cotidie quae iam iamque ipsa contrita sunt. tamen facere non possum quin cotidie ad te mittam ut tuas accipiam. [3] de Bruto tamen, si quid habebis. sciri enim iam puto ubi Pansam exspectet. si, ut consuetudo est, in prima provincia, circiter Kal. adfuturus videtur. vellem tardius; valde enim urbem fugio multas ob causas. itaque id ipsum dubito an excusationem aliquam ad illum parem; quod quidem video facile esse sed habemus satis temporis ad cogitandum. Piliae, Atticae salutem.

Related Letters