Marcus Tullius Cicero→Titus Pomponius Atticus|c. -45 AD|Cicero|AI-assisted
What a delightful letter yours was! Though the procession was
unpleasant news; still it is not unpleasant to know everything, even
about Cotta. The people were splendid not even to clap Victory
because of her bad neighbour. Brutus was staying with me and highly
approved of my writing something to Caesar. I assented; but the
procession puts me off. Have you really dared to send my book to Varro!
I am eager for his opinion. But when will he finish reading it? I agree
about Attica. It is something that the spirits are relieved by the
spectacle and by the general feeling of religious associations. I wish
you would send me Cotta; I have Libo and before that I had Casca. Brutus
brought me a message from T. Ligarius that the mention of L. Corfidius
in my speech for Ligarius is a mistake. But it is a _lapsus memoriae_,
as they say. I knew that Corfidius was extremely
sed eum video ante esse mortuum. Da igitur, quaeso, negotium Pharnaci,
Antaeo, Salvio, ut id nomen ex omnibus libris tollatur.
venit ille ad me kai\ mala kathfh/j . et ego, ' Su\ de\ dh\ ti/ su/nnouj; ' 'rogas?' inquit, 'quoi iter instet et iter ad bellum idque cum periculosum tum etiam turpe!' 'quae vis igitur?' inquam. 'Aes' inquit 'alienum et tamen ne viaticum quidem.' hoc loco ego sumpsi quiddam de tua eloquentia; nam tacui. at ille, 'sed me maxime angit avunculus.' 'quidnam?' inquam. 'quod mihi' inquit 'iratus est.' 'cur pateris?' inquam, 'malo enim ita dicere quam cur committis?' 'non patiar' inquit, 'causam enim tollam.' et ego, 'rectissime quidem; sed si grave non est, velim scire quid sit causae.' 'quia, dum dubitabam quam ducerem, non satis faciebam matri; ita ne illi quidem. nunc nihil mihi tanti est. faciam quod volunt.' 'feliciter velim' inquam 'teque laudo. sed quando?' 'nihil ad me' inquit 'de tempore, quoniam rem probo.' 'at ego' inquam 'censeo prius quam proficiscaris. ita patri quoque morem gesseris.' 'faciam' inquit 'ut censes.' hic dialogus sic conclusus est. [3] sed heus tu, diem meum scis esse iii Nonas Ianuarias; aderis igitur. scripseram iam: ecce tibi orat Lepidus ut veniam. opinor augures velle habere ad templum effandum. eatur; mh\ sko/rdou . videbimus te igitur.
◆
What a delightful letter yours was! Though the procession was unpleasant news; still it is not unpleasant to know everything, even about Cotta. The people were splendid not even to clap Victory because of her bad neighbour. Brutus was staying with me and highly approved of my writing something to Caesar. I assented; but the procession puts me off. Have you really dared to send my book to Varro! I am eager for his opinion. But when will he finish reading it? I agree about Attica. It is something that the spirits are relieved by the spectacle and by the general feeling of religious associations. I wish you would send me Cotta; I have Libo and before that I had Casca. Brutus brought me a message from T. Ligarius that the mention of L. Corfidius in my speech for Ligarius is a mistake. But it is a _lapsus memoriae_, as they say. I knew that Corfidius was extremely
sed eum video ante esse mortuum. Da igitur, quaeso, negotium Pharnaci, Antaeo, Salvio, ut id nomen ex omnibus libris tollatur.
Latin / Greek Original
venit ille ad me kai\ mala kathfh/j . et ego, ' Su\ de\ dh\ ti/ su/nnouj; ' 'rogas?' inquit, 'quoi iter instet et iter ad bellum idque cum periculosum tum etiam turpe!' 'quae vis igitur?' inquam. 'Aes' inquit 'alienum et tamen ne viaticum quidem.' hoc loco ego sumpsi quiddam de tua eloquentia; nam tacui. at ille, 'sed me maxime angit avunculus.' 'quidnam?' inquam. 'quod mihi' inquit 'iratus est.' 'cur pateris?' inquam, 'malo enim ita dicere quam cur committis?' 'non patiar' inquit, 'causam enim tollam.' et ego, 'rectissime quidem; sed si grave non est, velim scire quid sit causae.' 'quia, dum dubitabam quam ducerem, non satis faciebam matri; ita ne illi quidem. nunc nihil mihi tanti est. faciam quod volunt.' 'feliciter velim' inquam 'teque laudo. sed quando?' 'nihil ad me' inquit 'de tempore, quoniam rem probo.' 'at ego' inquam 'censeo prius quam proficiscaris. ita patri quoque morem gesseris.' 'faciam' inquit 'ut censes.' hic dialogus sic conclusus est. [3] sed heus tu, diem meum scis esse iii Nonas Ianuarias; aderis igitur. scripseram iam: ecce tibi orat Lepidus ut veniam. opinor augures velle habere ad templum effandum. eatur; mh\ sko/rdou . videbimus te igitur.