Letter 378
On the 18th I sent a letter to you as I was starting from Sinuessa, and
stopped at.... Then at Vescia your messenger delivered your letter,
which contained more than enough about Buthrotum. For you cannot and
will not have that business at heart more than I have and shall have:
that is the way that I ought to care for your business, and you for
mine. Accordingly, as I have undertaken it, I shall give it the
preference to everything else.
I hear from your letters and others that L. Antonius' speech was a poor
thing; but what it was like I do not know, as you have not told me. I am
glad to hear about Menedemus. Quintus certainly keeps on reiterating
what you mention. I am relieved to hear that you approve of my
determination not to write the sort of thing you asked me to write, and
you will approve of it much more, if you read the speech about which I
am writing to you to-day. What you say about the legions is true. But
you do not seem to me to have taken the point sufficiently to heart, if
you hope we can settle the matter of Buthrotum through the Senate. In my
opinion (for so much I can see) we have no chance of winning; but
supposing I am mistaken about that, you will not be disappointed about
Buthrotum. About Octavius' speech I think the same as you, and I don't
like
eius apparatus et Matius ac Postumus mihi procuratores non placent;
Saserna collega dignus. Sed isti omnes, quem ad modum sentis, non minus
otium timent quam nos arma. Balbum levari invidia per nos velim, sed ne
ipse quidem id fieri posse confidit. Itaque alia cogitat.
Quod prima disputatio Tusculana te confirmat, sane gaudeo; neque enim
ullum est perfugium aut melius aut paratius. Flamma quod bene loquitur,
non moleste fero. Tyndaritanorum causa, de qua causa laborat, quae sit,
ignoro. Hos tamen ... Πεντέλοιπον movere ista videntur, in primis
erogatio pecuniae. De Alexione doleo, sed, quoniam inciderat in tam
gravem morbum, bene actum cum illo arbitror. Quos tamen secundos
heredes, scire velim et diem testamenti.
Latin / Greek Original
Heri dederam ad te litteras exiens e Puteolano deverteramque in Cumanum. ibi bene valentem videram Piliam. quin etiam paulo <post> Cumis eam vidi. venerat enim in funus; cui funeri ego quoque operam dedi. Cn. Lucullus familiaris noster matrem efferebat. mansi igitur eo die in Sinuessano atque inde mane postridie Arpinum proficiscens hanc epistulam exaravi. [2] erat autem nihil novi quod aut scriberem aut ex te quaererem, nisi forte hoc ad rem putas pertinere. Brutus noster misit ad me orationem suam habitam in contione Capitolina petivitque a me ut eam ne ambitiose corrigerem ante quam ederet. est autem oratio scripta elegantissime sententiis, verbis, ut nihil possit ultra. ego tamen si illam causam habuissem, scripsissem ardentius. U(po/qesij vides quae sit <et> persona dicentis. itaque eam corrigere non potui. quo enim in genere Brutus noster esse vult et quod iudicium habet de optimo genere dicendi, id ita consecutus in ea oratione est ut elegantius esse nihil possit; sed ego secutus aliud sum sive hoc recte sive non recte. tu tamen velim eam orationem legas, nisi forte iam legisti, certioremque me facias quid iudices ipse. quamquam vereor ne cognomine tuo lapsus u(perattiko\j sis in iudicando. sed si recordabere Dhmosqe/nouj fulmina, tum intelleges posse et a)ttikw/tata <et> gravissime dici. sed haec coram. nunc nec sine epistula nec cum inani epistula volui ad te Metrodorum venire.