Letter 49
My teacher, when walking easily is good for your health, then the sight of you will be delightful for us as well. May the gods bring that about as soon as possible, and may the pain in the sole of your foot grow quiet. Farewell, my best teacher.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
ad M. Caesarem 5.64 [83 Hout; 1.248 Haines]
Magistro meo.
Quam salubre tibi est facile progredi, tunc et nobis conspectus tuus erit jucundus. Id ut quam primum eveniat et dolor plantae quiescat, di juvent. Vale, mi optime magister.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern fronto ad m caes book5 cleanup batch2 haines latin v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://en.wikisource.org/wiki/The_Correspondence_of_Marcus_Cornelius_Fronto/Volume_1/The_Correspondence#Ad_M._Caes._v._49