Letter 302.9

Marcus Cornelius FrontoLucius Verus|c. 165 AD|Marcus Cornelius Fronto|From Rome (career hub)|To Rome (career hub)|AI-assisted

To my Lord Aurelius Verus Augustus.

I have been worn down by a long illness, unusually severe, and battered besides by sorrows of the heaviest kind, almost without respite, for within a very few months I lost both a most beloved wife and a three-year-old grandson. Yet, struck down as I was by the greater part of these afflictions, I confess I felt somewhat relieved when I learned that you remembered me and had wished for certain things of mine. I have therefore sent what my lord your brother, prompted by your letter, judged ought to be sent. I have added besides the speech on behalf of Demostratus; but when I first laid it before your brother, I learned from him that Asclepiodotus, who is rebuked in that speech, was not disapproved of by you. As soon as I discovered this, I dearly wished I could destroy it. What then, what then, I say, will you decide? That Asclepiodotus, since he is approved by you, should become a most close friend to me as well, just as, by Hercules, Herodes [Herodes Atticus, the famed Greek orator] is now the dearest of my friends, even though the speech [against him] survives.

Furthermore, your brother urged upon me, at great pains, the very thing that I myself am far more eager to undertake; and as soon as you have sent the notes, I shall set about it with the fullest resources of my goodwill. As for my ability to do it, you yourself will see to that, since it was you who judged me equal to the task.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

ad Verum Imp. 1.8 [113 Hout; 2.232 Haines]
Domino Aurelio Vero Augusto.
1 Fatigatum me valetudine diutina et praeter solitum gravi ac gravissimis etiam luctibus paene continuis adflictum (nam in paucissimis mensibus et uxorem carissimam et nepotem trimulum amisi), sed his plerisque me malis perculsum, relevatum aliquantum fateor quod te meminisse nostri et quaedam nostra desiderasse cognovi. Misi igitur, quae dominus meus frater tuus litteris tuis admonitus mittenda censuit. Adjunxi praeterea orationem pro Demostrata, quam cum fratri tuo primum obtuli, didici ex eo Asclepiodotum, qui oratione ista compelletur, a te non improbarei. Quod ego ubi comperi, cupivi equidem abolere possem. Quid igitur, quid igitur, inquam, probabis? Asclepiodotum, cum a te probetur, mihi quoque fieri amicissimum, tam hercule quam est Herodes summus nunc meus, quamquam extet oratio. 2 Egit praeterea mecum frater tuus inpense id, quod ego multo inpensius adgredi cupio et, ubi primum commentarium miseris, adgrediar ex summis voluntatis opibus; nam de facultate tute videbis, qui me idoneum censuisti.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern fronto workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://en.wikisource.org/wiki/The_Correspondence_of_Marcus_Cornelius_Fronto/Volume_2/The_Correspondence#Ad_Verum_ii._9

Related Letters