Letter 1069
Gregory the Great (Wisigothic)→Unknown|gregory great
From: Pope Gregory I
To: Nonnosus
Date: ~591 AD
Context: Gregory tells Nonnosus he will consider Maurentius's request about a property
Maurentius has petitioned regarding the possession he has been seeking, and I want you to know that I have heard his request and will give it proper consideration. I will not make any hasty determination in a matter of property, which has a way of proving more complicated on examination than it first appears. Tell Maurentius to be patient — he will have my answer, and it will be fair.
AD NONNOSUM.
Maurentium de possessione quam peliit dicit 8e exau-
diturum.
Gregorius Nonnoso.
Omnipotens Deus cordi vestro indicet quanta de-
volione ac dilectione vohis conjungor. BYG Et si
han per epistolas implere nequeo, $i quando Llamen
opportunitatem inveniam, 1rebus ostendere curabo,
Salutationis prelerea alloquium $olvens, indico quia
veniente humili vestro domno Maurentio de posscs-
vZione quam gloria vestra pet. it, per omnia pare-
bimus.
◆
From: Pope Gregory I
To: Nonnosus
Date: ~591 AD
Context: Gregory tells Nonnosus he will consider Maurentius's request about a property
Maurentius has petitioned regarding the possession he has been seeking, and I want you to know that I have heard his request and will give it proper consideration. I will not make any hasty determination in a matter of property, which has a way of proving more complicated on examination than it first appears. Tell Maurentius to be patient — he will have my answer, and it will be fair.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.