Letter 4095: A man named Agathon wishes to enter your monastery and embrace the monastic life.

Gregory the Great (Wisigothic)Urbicus, Abbot|c. 594 AD|Pope Gregory the Great|AI-assisted
monasticism

Gregory to Urbicus, abbot.

A man named Agathon wishes to enter your monastery and embrace the monastic life. This desire is, in itself, admirable. However, the circumstances of his marriage complicate the matter.

A married man may enter the religious life only if his wife also enters religious life — the obligations of the married state and the obligations of the monastic state are incompatible if only one partner embraces the latter. Canon law is clear on this.

I therefore direct you: if Agathon's wife is willing to similarly commit herself to religious life — whether in a monastery or some other recognized form of dedicated life — then receive Agathon. If she is not willing to do this, he cannot enter.

Let him know the condition. Allow him to discuss it with his wife. Then act according to the result of that discussion.
Gregory

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

AD URBICUM AFBATEM.
Agathonem in monaslerio suscipiat, 8i illius uxor 8i-
mililer converti voluerit.

Gregorius * Urbico abbati monasterii sancti Her-
metis, ® quod in Panormo situm est.

Quisquis divioa inspiratione compunctus, relictis
$2culi hujus actionibus, ad Deum converli feslinat,
ita et cum charitate suscipiendus est, et blandis per
omnia consolationibus reſovendus, ut in ea quam

4 In Norm., Reg. et nonnullis, calcem vero quam...
oblatam.

Keisr. XLVII. — * Fanum $eu Fanum fortun:e,
vulgo Fano, urbs vlim Umbriz, nunc ducatus Urbi-
nails, in ora maris Adriatici,;Ariminum inter et Seno-
gal-iam, adhuc episcopalis, immediate subjecta Ro-
mano pont. in eujus dominio esl. Gus8anv. |

EeisT, NEV. [ Al. 49]. — * De Urbico et mona-

$terio £ancli Hermetis, Supra epist. 41. Gussaxv.

Tit electus, hunc ab illo cenasemus diversum.

EerisT, XLIX [ Al. 5U]. — *® Fuit decimus episco-
pus Santonensis, prosapia nobilis. Hunc Gunichram-
nus rex odio habuit alque vexavil, quod Gundobal-
dum regnum affectantem urbe $ua palam, ct Frede-
gundis nuntios clam tecto recepisset; de qua re vide
Gregorium Turon., lib. vu Historize, cap. 51, et lib.
vin, cap. 2, 7 et 45. De co etiam agzit lib. de Gloria
tonſes$Sorum, cap. 57 et 6), et lib. iv de Miraculis
Kucti Martini, c. 8. A Forlunalo lib. 1, carim. 5,
pudatur ob edificalain Saucli Stephani eccle>iam.
mecſuit concilio Paris. 1v, anno 5:5, et Matiscon. 1,

im. 580, Kjus nomen in Ecclesi.e fasus legitur,

Saintes, urbs episcopalis Galiiz, Sub archiepiscopo
Burdigalensi Aquilaniz Il metropoltano, Santoniz

fA

conversatione persistere. Quia igitur © Agathoprezsen-
tium lator in monaslerio dilectionis tuz converti desi-
derat, hortamur ut cum omni eum dulcedine dile-
clioneque SusCipias, atque ad zternam vitam ejusdesi-
rium asSidua adhortatione succendas, et circa anime
ipsius salutem diligenter studeas esse $0llicitus, qua-
tenus dum in Dei nostri servitio, te admonente, de-
vola mente perslilerit, et illi prosit szculum reli-
quisse, et tibi ejus conversio proficiat ad mercedem.
Quem tamen ita $u>-cipiendum esse cognosce, 8
et uxor ipsius similiter converti voluerit. Nam
dum unum utrorumque corpus conjugii copulatione:
Sit factum, incongruum est partem converti, et par-
tem in sculo remanere (Cſ. Grat. 27, q. 2, c. 25).

Related Letters

Pope Gregory the GreatUrbicus, Abbotc. 595 · gregory great #6048

Gregory to Urbicus, Abbot of Saint Hermes, which is situated in Panormus. Whosoever, incited by divine inspiration, hastens to leave the employments of this world and to be converted to God should so be received with charity, and refreshed in all ways with kind consolations, that, by the help of God, he may delight in all ways to persevere in th...

Pope Gregory the GreatVirgilc. 590 · gregory great #1048

The justice which you bear in your mind you ought to show in the light of your deeds. Now Juliana, abbess of the monastery of Saint Vitus which Vitula of venerable memory had once built, has intimated to us that possession of the aforesaid monastery is claimed by Donatus, your official; who, seeing himself to be fortified by your patronage, scor...

Gregory the Great (Wisigothic)Savanius, Subdeaconc. 593 · gregory great #9089

I need you to go to Maria, the wife of the cleric Pardus, and explain to her the situation regarding the inheritance...

Pope Gregory the GreatEulogius, of Alexandriac. 598 · gregory great #8029

An address from a learned man is always profitable, because the hearer either learns what he had known himself to be ignorant of, or, what is more, comes to know what he did not know he had been ignorant of. A hearer of the latter kind I have now become, your most holy Blessedness having been minded to write to me, asking me to send you the acts...

Gregory the Great (Wisigothic)John, abbotc. 593 · gregory great #4050

You have the authority I am giving you for this purpose.