Letter 197: Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...
How much our mind is wearied by sharing in your grief, it is superfluous to argue in words before those who prove their mutual love: but may he who, as a prescient searcher, beholds both our spirit and your labors, convert our sorrow into joy through your prosperity. Indeed, lest we should ever, with a most just allegation, fail to give our lawful support for your cause, we have taken care to write through the present bearer both to the emperor and to the other persons whom we have designated.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
^2Septt Uormisdao papae ad Eliam, Thomam ei Nicastratum.
Se pro eorum causa ad imperatorem, Augustam, Justinianum et Germamtm scripsitie p. U
significiit.
Ilormisda Eliae, Thomae et Nicostrato episcopis.
Quanto mens nostra doloris vestri participatione fatigetur, super-
vacuiun est apud probantes mutuam caritiitem verbis adstruere: sed
ille, qui et nostrum animum et vestros labores scrutator praescius
iutuetur, moerorem nostrmn vestra in gaudium prosperitate convertat
Verum ne unquam pro vestro negotio sub allegatione justissima et
') Al. festinemus. Hi^jus verbi loco sustinemus restitaeudum eese, inter alia
pcrsiiadent haec Hormisiiae epist. 103 n. 3 ad legatos de iisdcm monacbid dicta:
qui qnum nollent susiinere vestrae dilectionis adventum, Quibus ex verbis praoterea
discimus, eos qui Hormisdao ordinationi atque consilio primom aaBenserant»
cidom postea refragatos esse.
') lis vidclicot, quas pcr Eulogium magistrianum destinarat, hoc est epi-
Btola 78, qua ut Hormisda Scythas monachos digna correctione percuUos peUert
juberet, Justinianus postuhibat. Quocirca proximum illud praeterito temporemm
longum tempus anteccdcns, scd simpliciter id quod an/^a sonat. Forte pradens
papa hac usus est loquendi ratione, ut seutentiae, quam Justiuianus drcaScj-
thas monachos tulcrat, subitam mutationem quodammodo tog^ret. Tadte
tamcn notat inconstantiam ojus, et cur monachos illos non dimittat. rationem
reddit.
EPISTOLAE 91 — 93. 889
latorem tam principi porrigantur quam ceteris, quas designavimus (a. 519.)
supra^ persouis. .
Related Letters
Under a benevolent ruler, subjects do not even need to ask for relief, because the ruler's humanity anticipates...
VARIAE, BOOK 10, LETTER 8
I understand that your Serenity's favor is richer than any gift, since you urge me to do things that can only...
I have hastened to send Peter, the Church's defensor [legal advocate], to petition my lord, your most excellent son...
Part of the papal correspondence surrounding the Acacian Schism (484-519), the major breach between Rome and...