Letter 1645
Isidore of Pelusium→Unknown|isidore pelusium
From: Isidore of Pelusium, monk
To: An unnamed person
Date: ~410 AD
Context: Isidore writes on matters of general.
The spiritual life is a journey with a beginning, a middle, and an end. The beginning is difficult, the middle uncertain, and the end glorious. Persevere. What matters in the end is not what we knew but what we did with what we knew.
ΠΙῸ πη ὁ50 νίγυπ) γος : ΠῚ ΓαφΌΪΔη 8Π - εἰτἰξ ὄυςσο, αυΐ δἦνια δχαδριίοιθ [Γαι . σοηΒ601 , ΠΟ4ι16 .. ᾿πἷν διῃ οἰ λἢ, 4η6 οἰδηι6- ϑιΐνα (υνοὶ οὐ δἰ νυ] ϑιθ , δι οὐ ἶὰ ριι- ΓΔ ΔΠ Π , ισΘια6 ὀχ! δι πδηῖδη , - νἱΐσοι δὐΐι ᾿ἰπ σιϑ1 ; νΟΓῸ [ ΟΝ .. δ᾽ οἰογθιι νἰ δ , ἸΠΟΓΟΒ6 . ὈΠΧΙ. -- ΝΙΊΠΑΜΜΟΝΙ ΒΟΠΟΠΑΘΤΙΟΟ. Ἡειϊομίοεῖ, δοἰϑέφιο πιαίε σοπεοὶϊ φιιῖα δίαίιιε. Ὥσπερ οἱ ψοφοδεεῖς, χαὶ πρὸς μόνην τὴν ἀχοὴν τῶν δεινῶν χαταπλήττονται, χαὶ οὐδὲ φύλλου φέρουσι χίνησιν, τοῦ δέους χατὰ τῶν τυχόντων μεγάλας ἐμποιοῦντος τὰς ὑποψίας " οὕτω χαὶ οἱ πταίοντες, ἐλέγχοις πανταχόθεν βάλλονται, τοῦ συνειδότος χαὶ ὕὲ εἰπε, οι. δὰ δοίη τοϊοϑιϊ σαν δυάϊ Ρογοο μη γ, Δ6. όσα αυϊάσπι [Ὁ τηοίτεηι, ᾳυοι [οἰΐα πη δι10 ἰρδι εὐδρηυπὶ πλθί Δ ΘΟΓΟΒηΊ8 ἰμοιεἶ ; δυπιάθδη τηοιυλ αυὶΐ εἰα χιδυλ, αν “ δρροίυμιαν οοηνίο ΘΟ βοίογυιη, να ἰδ δ - ἐχ τῶν ἐπαινούντων, καὶ ἐχ τῶν ψεγόντων, χαὶ ἐχ Ὁ τἰμην βἶνα υἱιαραγδηιϊίαπι), δὲ ἰδ ὁχ οοηδςο , 4αλπὶ τῶν συνειδότων, χαὶ ἐκ τῶν μὴ συνειδότων χατατο- ξεύοντος τοὺς ἐργασαμένους.
◆
From: Isidore of Pelusium, monk
To: An unnamed person
Date: ~410 AD
Context: Isidore writes on matters of general.
The spiritual life is a journey with a beginning, a middle, and an end. The beginning is difficult, the middle uncertain, and the end glorious. Persevere. What matters in the end is not what we knew but what we did with what we knew.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.