Letter 97
Isidore of Pelusium→Hymetios|isidore pelusium
. Against the Macedonians, or Spirit-Contesters. It was in order to show the union of the most Holy Spirit with Himself and the Father said to the disciples that Our Lord and Master, after rising from the dead, said to his disciples, “Receive the Holy Spirit. If you forgive any ones’ sins, they are forgiven.”- namely, by the authority [1] of the divine Spirit you receive, who has divine power to remit sins.
. Against the Macedonians, or Spirit-Contesters. It was in order to show the union of the most Holy Spirit with Himself and the Father said to the disciples that Our Lord and Master, after rising from the dead, said to his disciples, “Receive the Holy Spirit. If you forgive any ones’ sins, they are forgiven.”- namely, by the authority [1] of the divine Spirit you receive, who has divine power to remit sins.
Ποίοις ὀφθαλμοῖς εἰς τοὺς φίλους ἔτι τοὺς σαντοῦ, εἴ γ᾽ ἔχεις φίλους, βλέψεις, ἀνθρώπῳ εὐεργέτῃ καὶ φίλῳ ἐπιδουλεύσας; Ὁ μὲν γὰρ ἀδεέστερον (), ὡς ἐπυθόμην, συνῆν, ἀναμφισδήτητον ἐνέχυρον οἰόμενος ἔχειν τοῦ μηδὲν ἂν ἐξ ἑκιδουλῇς παθεῖν, τὸ τῆς εὐνοίας χαὶ τὸ τῆς εὐεργεσίας μέγεθος. Σὺ δὲ καὶ αὐτοὺς τοὺς θῆρας τῇ ἀγριότητι, χαὶ τῇ ὠμό- τητι νενίχηχας " εἰσὶ γὰρ ἐν αὐτοῖς οἵ χαὶ τοῖς εὐερ- γέταις χάριν ἴσασι () καὶ ἐναόρύνῃ τῷ χαχῷ. Πότε οὖν στήσῃ λοιπὸν χαταποντίζων τὴν σαυτοῦ ψυχὴν, τοῦ φέρεσθαι χάτω διηνεχῶς ἀνάγχην αὐτῇ ἐπι- τιθείς; π΄. -- ΕΥ̓ΤΟΝΙΩ ΔΙΑΚΟΝΩ. Ὃ τὴν εὐχαιρίαν τῶν πραγμάτων προδιδοὺς, τῆς τὧν χαλῶν ἐχπεσεῖται θήρας. Τίς γὰρ γεωργὸν ἀπο- ἤρὺγ. , ὅ.
◆
. Against the Macedonians, or Spirit-Contesters. It was in order to show the union of the most Holy Spirit with Himself and the Father said to the disciples that Our Lord and Master, after rising from the dead, said to his disciples, “Receive the Holy Spirit. If you forgive any ones’ sins, they are forgiven.”- namely, by the authority [1] of the divine Spirit you receive, who has divine power to remit sins.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.