Letter 333
To Antonius the Scholasticus [an advocate or legal counsel].
By the divine reckoning the Israelites are accounted to have been baptized when they crossed the Red Sea, even though they were not baptized. In the same way it seemed good to God that Ephraim, the second-born, should be called the firstborn and be preferred over the greater one, Manasseh, so that we may search out the meanings of these things.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Τῇ θείᾳ ψήφῳ βεβαπτίσθαι Ἰσραηλῖται, λογίζονται, περαιῶντες τὴν Ἐρυθρὰν θάλασσαν, καίτοι μὴ βαπτισθέντες. Οὕτως ἔδοξε θεῷ τὸν δευτερότοκον Ἐφραῒμ πρωτότοκον λέγεσθαι, καὶ προκρίνεσθαι τοῦ μείζονος Μανασσῆ, ἵν’ ἡμεῖς ζητῶμεν τὰς τούτων σημασίας.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import
Related Letters
This entry contains only a manuscript reference number and no letter text.
King Theodoric to Antonius, Venerable Bishop of Pola [modern Pula, on the coast of Istria].
Whether this letter will find you still at Milan is anyone's guess.