Letter 767
To Sosicles the Scholasticus [scholasticus: an advocate or trained lawyer].
Do not only make your own foot rare toward your friend, in obedience to the wise Solomon [Proverbs 25:17: "Let your foot be seldom in your neighbor's house, lest he have his fill of you and hate you"], but also induce your friend to set his foot but rarely toward you, lest one day, having had his fill of you, he come to hate you.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Μὴ μόνον τὸν σὸν πόδα σπάνιον πρὸς τὸν φίλον, εἴσαγε, πειθόμενος τῷ σοφῷ Σολομῶντι, ἀλλὰ καὶ τὸν φίλον παρασκεύαζε σπάνιαν πρὸς σὲ τὸν πόδα, αὐτοῦ εἰσφέρειν, μήποτε πλησθεὶς σου μισήσῃ σε.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import
Related Letters
Chrysostom renews an old friendship with Marcellinus after mutual silence.