Letter 36

Pliny the YoungerFuscus|c. 107 AD|pliny younger

To Fuscus.

You ask me how I spend the day on my Tuscan villa in summer time. Well, I wake at my own sweet will, usually about the first hour, though it is often before, and rarely later. I keep my windows shut, for it is remarkable how, when all is still and in darkness, and I am withdrawn from distracting influences and am left to myself, and free to do what I like, my thoughts are not led by my eyes, but my eyes by my thoughts; and so my eyes, when they have nothing else to look at, only see the objects which are present before my mind. If I have anything on hand, I think it over, and weigh every word as carefully as though I were actually writing or revising, and in this way I get through more or less work, according as the subject is easy or difficult to compose and bear in mind. I call for a shorthand writer, and, after letting in the daylight, I dictate the passages which I have composed, then he leaves me, and I send for him again, and once again dismiss him.

At the fourth or fifth hour, according as the weather tempts me - for I have no fixed and settled plan for the day - I betake myself to my terrace or covered portico, and there again I resume my thinking and dictating. I ride in my carriage, and still continue my mental occupation, just as when I am walking or lying down. My concentration of thought is unaffected, or rather is refreshed by the change. Then I snatch a brief sleep and again walk, and afterwards read aloud a Greek or Latin speech, as clearly and distinctly as I can, not so much to exercise the vocal organs as to help my digestion, though it does at the same time strengthen my voice. I take another walk, then I am anointed, and take exercise and a bath. While I am at dinner, if I am dining with my wife or a few friends, a book is read to us, and afterwards we hear a comic actor or a musician; then I walk with my attendants, some of whom are men of learning. Thus the evening is passed away with talk on all sorts of subjects, and even the longest day is soon done.

Sometimes I vary this routine, for, if I have been lying down, or walking for any length of time, as soon as I have had my sleep and read aloud, I ride on horseback instead of in a carriage, as it takes less time, and one gets over the ground faster. My friends come in from the neighbouring towns to see me, and take up part of the day, and occasionally, when I am tired, I welcome their call as a pleasant relief. Sometimes I go hunting, but never without my tablets, so that though I may take no game, I still have something to bring back with me. Part of my time too is given to my tenants - though in their opinion not enough - and their clownish complaints give me a fresh zest for my literary work and my round of engagements in town. Farewell.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters