Letter 2037: Since your devotion departed, I feel myself cut in half.
Bishop Ruricius to his sweetest grandchildren Parthenius and Papianilla.
Since your devotion departed, I feel myself cut in half. The greater part of me — the inner man — has gone walking with you, while only the body remains behind. And yet I also see that you remain in this heart of mine that stayed here. I send my greetings to your sweetness and remind you to remember my words — for it is certain, as Solomon says, that you can make progress in what is good with God's guidance, if you take the counsel of your elders to heart.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
XXXVII. RURICIUS EPIBCOPUS DULCISSIMIS NEPOTIBUS PARTHENIO BT PAPIANILLAE.
Postquam pietas uestra discessit, dimidium esse me sentio,
quia maximam mei partem, hoc est interiorem hominem residente
corpore uobiscum ambulasse cognosco, ita tamen, quod
et uos in pectore meo, quod hic remansit, manere conspicio.
saluto itaque dulcedinem uestram et, ut uerborum meorum
memores sitis, admoneo, quia certum est uos iuxta Salomonis
sententiam posse in bonis deo dirigente proficere, si seniorum
consilia et amori habeantur et usui. opto bene agatis.
Related Letters
To my dear Papianilla [Sidonius's wife].
The letters that normally serve my affection as willing messengers are now, for once, drafted by pain.
I overflow with joy, and happiness does not limp.
Gelasius expresses indignation at the audacious conduct of Asellus, who held the office of archdeacon.
I have already sent a letter through my servants informing you how much your recommendation has benefited brother...