Letter 92
[This entry contains only a manuscript reference number and no letter text.]
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
Jerome thanks Magnus, a Roman orator, for his services in bringing a young man named Sebesius to apologize to him for some fault that he had committed. He then replies to a criticism of Magnus on his fondness for making quotations from profane writers, a practice which he defends by the example of the fathers of the church and of the inspired pe...
1. The Acts which your Excellency promised to send I am eagerly expecting, and I am longing to have them read as soon as possible in the church at Hippo, and also, if it can be done, in all the churches established within the diocese, that all may hear and become thoroughly familiar with the men who have confessed their crimes, not because the ...