Letter 68: I wanted to invite you to the feast of the holy apostles and prophets -- not only as a fellow citizen, but as one...
To Epiphanius,
I wanted to invite you to the feast of the holy apostles and prophets -- not only as a fellow citizen, but as one who shares both my faith and my home. But the state of your opinions prevents me from doing that.
So I set aside every claim except that of our common homeland, and I invite you to share in the precious blessing of the holy apostles and prophets. No difference of belief need stand in the way of that.
Human translation — New Advent (NPNF / ANF series)
Related Letters
1. It has long been expected that, in accordance with the prediction of our Lord, because of iniquity abounding, the love of the majority would wax cold. Now experience has confirmed this expectation.
Since you have asked where the word for pardon (συγγνώμη — literally, 'knowing together') gets its meaning when...
Theophilus writes to Epiphanius to convoke a council in Cyprus for the condemnation of Origenism and asks him to transmit to Constantinople by a trustworthy messenger a copy of its decrees together with the synodical letter of Theophilus himself. His anxiety about this last point is caused by the news that certain of the excommunicated monks hav...
The spiritual life is a journey with a beginning, a middle, and an end.
The state of the Gallic church in this time of upheaval is something I want to discuss with you plainly, because I...