Letter 7003: Whatever complaints the page just sent me contained,
Whatever complaints the page just sent me contained,
I declare myself innocent of any fault toward you.
For the cause, I maintain, your own presence harmed it more:
I am blamed for the offense in which you yourselves sinned.
Yet from such a charge, sweetness will not perish:
the fruit of friendship endures in a heart that tends it.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
III
Item ad eundem
Quas mihi porrexit modo pagina missa querellas,
inmunem culpae me loquor esse tuae
nam causam, remus, tua plus praesentia laesit :
quo vos peccastis crimine culpor ego.
non tamen ex tali titulo dulcedo peribit:
fructus amicitiae corde colente manet.
Related Letters
Nectar, wine, food, clothing, learning, resources —
O clouds that come blown by the swift North Wind,
When July, bearer of heat, burns the fiery sands
While Orpheus moved the tuned strings with his thumb
I appointed your Fraternity to preside for the present over the church of Naples, to the end that you might convert all you can to God by persuasive preaching. And, while you ought to be giving your whole mind to this work, you are in haste to return before bringing forth this fruit to the Lord, and request me to settle the affairs of this same ...