Letter 3022: Your devotion maintains its customary care, visiting us with your gracious attention and your letters alike.
Bishop Avitus to the most illustrious Valerianus.
Your devotion maintains its customary care, visiting us with your gracious attention and your letters alike. You have added to the feast day, which we joyfully celebrated with God's help, precisely what we had been hoping for — completing our celebration with the votive fulfillment of our worship. For my part, as I rejoice in your happiness to the extent I learn of it, it is no less sweet to hear of your safe return after so long an absence than to celebrate the paschal feast with exultation.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Avitus episcopus viro illustrissimo Valeriano.
Consuetudinem sollicitudinis suae pietas vestra custodit nos dignatione pariter ac
litteris visitando. Addidistis sollemnitati, quam gaudenter deo praestante suscepi-
mus et quod expectabatis, in votiva cultuum consummatione supplestis. Mihi autem
de laetitia vestra, in quantum eam cognovero, gratulanti non minus dulce est post
longum tempus absentiae prospere vos redisse, quam festa paschalia cum exultatione
transigere.
Related Letters
Thanks be to the Lord, Who has permitted me to see in your unstained life the fruit of primitive love. Far apart as you are in body, you have united yourself to me by writing; you have embraced me with spiritual and holy longing; you have implanted unspeakable affection in my soul. Now I have realized the force of the proverb, As cold water is t...
In compliance with your request - and the promise I made to comply in case you asked me - I will write and tell you...
I desired, when in Orphanene, to see your excellency; I had also hoped that while you were living at Corsagæna, there would have been nothing to hinder your coming to me at a synod which I had expected to hold at Attagæna; since, however, I failed to hold it, my desire was to see you in the hill-country; for here again Evesus, being in that ne...
How does your old Marsian property treat you?
Copy of the libellus of John, Bishop of Constantinople.