Marcus Tullius Cicero→Acilius, proconsul of Sicily|c. 50 BC|Cicero|From Rome|To Sicily|Human translated
I commend to you Lucius Genucilius Curvus, a man of equestrian rank and the highest integrity. His affairs in your province need your protection. I ask you to assist him in every way and to treat him with the kindness I know to be characteristic of you. This will be most welcome to me.
DCLXXXIII (Fam. XIII, 34) TO MANIUS ACILIUS GLABRIO (IN SICILY) ROME: I have ties of hospitality with Lyson , son of Lyson , of Lilybaeum , dating from the times of his grandfather. I continue to receive strong proofs of his regard, and have ascertained him to be worthy of his father and grandfather. Wherefore I recommend him to you with more than common earnestness, and warmly beg you to be at the trouble to make him feel that my recommendation has been of the utmost assistance to him and very greatly to his honour.
XXXIV. Scr. Romae a.u.c. 708. CICERO ACILIO PROCONSULI SAL.
Avitum mihi hospitium est cum Lysone, Lysonis filio, Lilybaetano, valdeque ab eo observor cognovique dignum et patre et avo—est enim nobilissima familia—: quapropter commendo tibi maiorem in modum rem domumque eius magnoque opere abs te peto, cures, ut is intelligat meam commendationem maximo sibi apud te et adiumento et ornamento fuisse.
◆
I commend to you Lucius Genucilius Curvus, a man of equestrian rank and the highest integrity. His affairs in your province need your protection. I ask you to assist him in every way and to treat him with the kindness I know to be characteristic of you. This will be most welcome to me.
Human translation - ToposText / Shuckburgh
Latin / Greek Original
XXXIV. Scr. Romae a.u.c. 708. CICERO ACILIO PROCONSULI SAL.
Avitum mihi hospitium est cum Lysone, Lysonis filio, Lilybaetano, valdeque ab eo observor cognovique dignum et patre et avo—est enim nobilissima familia—: quapropter commendo tibi maiorem in modum rem domumque eius magnoque opere abs te peto, cures, ut is intelligat meam commendationem maximo sibi apud te et adiumento et ornamento fuisse.