Letter 11062: We render thanks to Almighty God, Who, among all the other gifts of His loving-kindness that He has bestowed upon your Excellency, has so filled you with a love of the Christian religion that whatever you know to pertain to the gain of souls, whatever to the propagation of the faith, you cease not to carry into effect with devout mind and pious ...

Pope Gregory the GreatBrunichild|c. 601 AD|Pope Gregory the Great|Human translated
barbarian invasionmonasticismtravel mobility
Military conflict; Economic matters; Conversion/baptism

Gregory to Brunichild, Queen of the Franks.

I give thanks to Almighty God, who among all his other gifts has filled your Excellency with such love of the Christian religion that whatever pertains to the winning of souls or the spread of the faith, you carry forward with devoted mind and pious zeal.

The generous support your Excellency gave to our most reverend brother and fellow bishop Augustine on his journey to the nation of the Angli was widely known even before certain monks returned and gave me a detailed account. Let others who know your generosity less well marvel at these proofs of your Christianity -- for those of us who know you from experience, it is not surprising, only a source of joy. You delight yourself through what you give to others.

The miracles our Redeemer has worked in the conversion of the English are already known to your Excellency. You should take great joy in them, since the support you provided claims a large share of the credit -- for it was through your aid, after God, that the word of preaching spread so widely in those parts.

To increase the fruit of your reward even further, I ask you to extend your patronage to the monks carrying this letter, whom I am sending with our most beloved sons, the priest Laurentius and the abbot Mellitus, to our brother Augustine -- since he reports that those already with him are not enough. Stand by them in everything, so that through the good offices of your Excellency they may succeed in reaching their destination more quickly and with greater confidence. Almighty God will repay your good deeds.

Human translationNew Advent (NPNF / ANF series)

Related Letters

Pope Gregory the GreatBrunichildc. 595 · gregory great #6050

Gregory to Brunichild, Queen of the Franks. The tenor of your letters, which evinces a religious spirit and the earnestness of a pious mind, causes us not only to commend the purpose of your request, but also to grant willingly what you demand. For indeed it would ill become us to refuse what Christian devotion and the desire of an upright heart...

Pope Gregory the GreatBrunichildc. 603 · gregory great #13006

Among other excellencies in you this holds the chief place beyond the rest, that in the midst of the waves of this world, which are wont with turbulent vexation to confound the minds of rulers, you so bring back your heart to the love of divine worship and to providing for the quiet of venerable places as if no other care troubled you. Whence, s...

Pope Gregory the GreatBrunichildc. 601 · gregory great #11069

Since it is written, Righteousness exalts a nation; but sin makes peoples miserable Proverbs 14:34, a kingdom is then believed to be stable when a fault that is known of is quickly amended. Now it has come to our ears by the report of many, what we cannot mention without exceeding affliction of heart, that certain priests in those parts live so ...

Pope Gregory the GreatBrunichildc. 599 · gregory great #9117

Whereas for the government of a kingdom valour stands in need of justice, and power of equity, nor for this purpose can one suffice without the other, with what great love your care for these things is resplendent is shown plainly enough by the fact of your governing crowds of nations so laudably. Who then, considering this, can distrust the goo...

Pope Gregory the GreatBrunichildc. 599 · gregory great #9109

Now that your Excellency's royal solicitude is in all matters of government praiseworthy, you ought, for the increase of your glory, to show yourself more watchful, and careful not to allow those whom you rule with counsel outwardly to perish inwardly among themselves. So may you, through the fruit of your pious solicitude, after occupying this ...