Letter 1540
Isidore of Pelusium→Unknown|isidore pelusium
From: Isidore of Pelusium, monk
To: An unnamed person
Date: ~410 AD
Context: Isidore writes on matters of anger.
Anger is a fire: useful when controlled, devastating when unleashed. The wise person uses it sparingly and always under the guidance of reason. The time to fight anger is before it ignites, not after. Build the walls of self-control while you are calm.
υὐτὶ π406 ν᾽ Γι6 πὶ Υ] , αυδ Γ]Π6ΓΟ υἱγίιι ργῶ - ἴσην [. ροββαπί. Ὑδγοΐ φτγαιία, ρἰεῖδ5 οᾶρυϊ ], υμ515 δοὸὺ [ιπἀδημθηίυπι), αἱ ογορίἀὁ ᾿ομθδίαι β : ἀὶ αἰγη]υ δ ΟἰΓεοιηιδίδηξ, Ὠΐηο ἰπιρίεῖλ8, ἰπὰ6 - ΡΟγϑιΠ : ἢΠ4 φυϊάδιμῃ ἀδίδοια,, ἃς ὙΘΓῸ ηἰμπηϊθ- ἴ6 ραςσοϑδηί65. οἱ [υγιΠυὐΐηοι) δηνθίυηι υἱΕΐι- 4ιὲ, ἰοπιοτ . ἰης, ΠΠππῸ αἰ ἀἢ : αὐ [ΟΓΙΪῸΓ ΔΕθΓα [Γυϑίγα πἰἰυηίυγ, Ουϊουπᾳυς ἰρίιυν εἰάτυ5 νυΐῖ ὨΔΌοΓί, νἱγίυϊθιη οοἰδὶ ὨδΟΘθ856 6ϑ9ὲ : νὰ ΔΟΠΙΓΆ Ὑἢ δῖ, ΠΟΥ Υἱγίυ τ πὶ Βροοὶα ἴῃ υἱοίηβ υἱτίμαα6 Υἱι]ἃ ᾿πηρίπραιϊ. ᾿ ΟΙΙΧΧΧΙΧ. -- . Μοαοτγαπαιιηι, πὰ ταιϊϊοποηι ὁαείϊηφιαδ. ΕΆΤΟΥ φἜπὶηὶ δγουὶδ . Καὶ θυμοῦ καὶ φρονήματος μεστὸν εἶναί σέ φα- Β σιν οἱ συνδιατρίδοντες. Εἰ τοίνυν ταῦθ᾽ οὕτως ἔχει, ἔμόαλε ἡνίαν τῷ θυμῷ, ἵνα μὴ προπηδῶν τοῦ λο- γισμοῦ σδέσῃ χαὶ τὸ φρόνημα᾽ διὸ καὶ τὴν ὀφρὺν, ὥς φασι, γείτονα χροτάφων ἐπαίρεις. Ρμ!. --- Τῇ ΑΥ̓ΤΩ. ᾿γδουν αἶα δἰ πιυ οἱ ργυάδηιἷΐα Ρῥγρ η [ Ργβάϊοδηϊ τοΐ ἴδῃ Γ68. δ᾽ ᾿ρ᾽ τ σαγὰ ἀϊουηί, ᾿γδαουη θυ ἰγοηυ ἢ ᾿ΠΠΡΟΠ , Γαι Οη6η) ἰηνἃ- (ἰ6η8 ἀχϑίίησυδι οἰἰδη ) ργυύαδηιΔηὶ ; ἰδύηυβ οἱ :- ΡΘΓΟΙ ἢ πϑίυγα ΘΙ ρΟΓΙ ο8ρ υἱοΐ πὶ . ΟΧΟ. --- ΕἸΌΕΝ. Ποτίδαιαν μι εἰ, φιίθηὶ ἡμαϊοῖο δι ρεταταί, ᾿μπιαπὶεν δ6 ἐχοιδοῖ απὶπιμηῖφμε ρίασος. (ὈοΉ[ἐ᾽. ορίε!. , .) Ἐπειδὴ νενιχημένος ὁ πρώην σου διάδιχος, ὑφ᾽ ὧν πέπονθεν, οὔπω νενίχηχεν ἑαυτὸν εἰς τὸ χρῆναι θεραπευθῆναι, μὴ παύσαιο διὰ γραμμάτων ἀπολο- γούμενος " εὖ γὰρ ποιεῖς, τὰ χαχῶς γινόμενα χαλῶς ἰώμενος. Κ αὶ ἡμεῖς γὰρ χαταντλοῦντες, ἡπίοις λό- γοις τὸ πάθος πειρώμεθα αὐτοῦ ἰάσασθαι. ΡῃΑ’ --- ΔΒΡΟΘΕΩ ΔΙΆΚΟΝΩ (ΑΤΡΩ. Θυδηἀοᾳυϊάσπι ᾳυὶ ἰδουπὶ ΠΌΡΟῸΡ ἰυὐϊοὶο αἶ866- Ρίαυδι, νυἱοῖυϑ οδί, ἃ 8υ18 δηίθα βϑυρεογαίυβ δῇἤθδοιο- ἰδ υ8 δοίρϑυηι ποηάϊι υἱοὶ ἰη δά! δ πἀδ πηθεΐ - οἷηα, πη6 ἀδδίνδϑ ΡῈ ῦ [ἰἰ6γᾶ8 ρ]λοΆγο. δοια Θηΐπη [Δ0͵, αὐοὰ π! ροϑίᾳ δυηί, γθοία οὐΓ68. ΝΟ5 ράγίίον οἰουπ αἰωυηάδσηάο νογΐβ θη χοΐ8 -. πΔὈϊπηΓ 6Γ08 δηϊπιὶ μου ται οηὶ ποδία ΔΙ ΓΓΟ.. σία. --- ΠΟΠΙΟΤΗΕΟ ὈΙΔΟΟΝΟῸ ΜΕΡΙΘΟ. Ομαειονιὲ τεδροπάεὶ γγοροεὶα᾽, ΟἿΣ ἱποογροτθα πιΐπιι8 ραβεϊοπῖδιι5 σοττμριϊοπίφμε οὐποαῖα, φιαπὶ σογροτρα. (ὠοη[ἐγ. εγίδι. .) Ἐπειδὴ χρῆμα σαφὲς χαὶ ὁμολογούμενον καὶ ταῖς ἱεραῖς Γραφαῖς, χαὶ τοῖς σοφωτέροις τῶν ἕξωθεν, διὰ παραδειγμάτων ἠθέλησας μαθεῖν, ὡς ἂν οἷός τε ὥ, πολλὰ δι᾽ ὀλίγων φράσαι πειράσομαι. Ἐπεὶ τοίνυν ἔφης " Πόθεν δῆλον, ὅτι τὰ ἀσώματα τῶν σωμάτων ἐστὶν ἀπαθέστερα χαὶ ἰσχυρότερα : φημὶ, ὅσῳ τὰ ἐγγὺς τῆς ἀσωματότητος σώματα ἰσχυρότερα χαὶ ἀπαθέστερά ἐστι, τῶν παχυτέρων σωμάτων, τοσούτῳ χαὶ τὰ ἀσώματα οὗ μόνον τῶν παχυτάτων, ἀλλὰ χαὶ τῶν λεπτοτάτων ἐστὶν ἀπαθέστερα. Οἷον ἡ πέτρα τοῦ ὕδατός ἐστι παχυτέρα, διὸ ῥηγνυμένη οὐχέτι συνάπτεται, τὸ δὲ ὕδωρ διαιρεθὲν, πάλιν συναφθὲν () ἑνοῦται. “Ὅσῳ γὰρ λεπτότερον, τοσούτῳ ἀπα- θέστερον. Ὁ δὲ ἀὴρ (χρὴ γὰρ ἐπὶ λεπτότερον βα- δίσαι παράδειγμα) οὐδὲ διαστῆναι δύναται" ἐὰν γοῦν ἣ εἰς κέραμον, ἣ εἰς ἀσχὸν ἀποχλεισθείη,, χαὶ εἰς βυθὸν ῥιφείη, οὐχ ἀνέχεται, ἀλλ᾽ ἐπιπολάζει χαὶ ἐπινήχεται, χαὶ τὴν ἐπιφάνειαν ζητεῖ, χαὶ τὸ συγ- γενὲς θηρᾶται. Εἰ τοίνυν ὃ μὲν ἀὴρ τοῦ ὕδατος, τὸ δὲ ὕδωρ τῆς πέτρας ἐστὶ λεπτότερον, διὸ χαὶ ἀπα- θέστερον' τί θαυμάζεις, εἰ χαὶ τὰ ἀσώματα ἰσχυρό- κερά ἔστιν ; Ἴδε οὖν χαὶ τὴν ψυχὴν μὴ φαινομένην μὲν (ἀόρατος γάρ ἐστιν), ἰσχὺν δὲ τῷ σώματι χαὶ ΘυδηἋο ΓΟπῚ ΟἸΔΓΔΠῚ : ΘΟΠΟορβ84Π ΘΠ ἴη δϑογὶβ [ , 01π ) ΘΧΊΘΓΩ μἢ ΠΟΘΟΡ , ἀἴβοογο ἃ ΠῚ ΘΧΘΠΊΡ γοἱεἶβι , ἤυης ᾳυοδά ἢδΥΐ ἃ Ππι Ροιοβί, π ραυοΐβ οοπιρίοοῖδν. Ουφγ8 Θηΐη) υη [ οοηδιοὶ ἱποογρογοᾶὰ ΟΟΓΡΟΓΙ π ϑ ΘΟΧΡΟΘΡΙΪᾺ ΔΙδοι οηπ πὶ δἰ406 Ρροϊδηιϊΐογᾶ.. Ἀδβροηάθο, αυοι αιδπίιη ΟΟΥΓΒΟΓΔ τγαῦυ8 ᾿ΠΟΟΓΡΟΓΟΙΒ Υἱο ἰογὰ 81ῃϊ, Ιος [ογιϊογὰ οἱ δἰϊοιοηυ πηᾶβ5ὶ8 ΘΧροῦιΐα δι, ι3ΠῈ ΘΟΓΡΟΓᾺ ἀΡαϑδίογαᾶ; ἰΔη0Π) οἰ πὶ ᾿ΠΟΟΓΡΟΓΘΆ ΠΟὨ τη0( οΓ8 : Ππ , ] δἰΐδιὴ (θη πη δὶ5 ᾿πηρ41 . Ὑαγθΐ σαι, ἰΔΡ᾽ ΟΓΔΒΘΙΟΓ 6βί, αυδπὴ δ4υᾶ; ἰ( ἴγδοίῃι9 ὩῸΠ 8Π ι ] 666ὶ!.. Αᾳ4υ γεγὸ βοβγοβϑία γυγϑπη υηΐτγὶ ροίοϑι. Ουλη!ο οηἶπι ἰσηυΐοῦ, ἴδηίο δδὶ ᾿πηρδι 10Γ. ΑΘΓ νόγο Ὁ (οχοιρίυπν Θηΐπὶ (οπυϊδδίπιαπὶ ΔΠΘΓΓΘ ἴπ πηθαΐιμ ΘΟΠΥΘἢἾ ) βογορβαγὶ ΠΟῸῚ ροίοδί. δῖ δηΐπὶ ἰπῃ Υβ ἤσι νοὶ ἴπ υἱγαπὶ ἰηοἰυ , δἰ ἰῃ ρτοίυπαπ π - , ΠΟ. πΠιΙοΓρίυΓ, Δ550Γ6 ϑ0ρΓ8, ΒυρΘΓΙΙ218', δι ίοῖυ οομϑρὶοὶ, οἱ Ἰοουη δθοίϑιι! ΠΔΙΠΓΆΪ60) . ἰσίιυ ] δαὺ ᾳφυδ) 8ηυ8, δἰ 4411ἃ 4Ππ8
◆
From: Isidore of Pelusium, monk
To: An unnamed person
Date: ~410 AD
Context: Isidore writes on matters of anger.
Anger is a fire: useful when controlled, devastating when unleashed. The wise person uses it sparingly and always under the guidance of reason. The time to fight anger is before it ignites, not after. Build the walls of self-control while you are calm.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.