Letter 68

LibaniusUnknown|libanius

To the same person. (359)

You will hear many people praise this man Parthenius, and you will neither disbelieve them nor object that he does not deserve good treatment. I have not added this letter because their words will be insufficient, but because it would have been shameful for me alone to be silent about him. For when I had long prayed for just such an opportunity on his behalf, how could I fail to seize it now that it has come?

I care about Parthenius for the sake of his native city's just claims, and I care about him because he is the most important of my friends. His uncle was Eusebius, and so it is clear that any help I give this man is also a tribute to the one who has passed on. But even apart from all that, his own character makes him worthy of attention. He would walk through fire to help a friend, yet he would stand firm to stop a friend from making a mistake. He does not know how to flatter, but he can offer honest criticism. His intelligence is sufficient to escape unjust dangers, and the charm of his nature brightens any gathering. He is more practiced at spending money than at receiving it.

I can testify to this from my own experience of his conduct toward me.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.