Letter 64
The true Jesus needs no great length of time to write Deuteronomy [the "second law"] upon the heart of those who are, in their piety, whole stones [unhewn stones; cf. Deuteronomy 27:5-8, the law inscribed on whole stones]. For at the very moment you received the proclamation, there is nothing else one must say than that you carried, in the inner tablets [of the heart; cf. 2 Corinthians 3:3], the law of grace, the law that is unburdensome and lovely, before the sons of Israel—that is, before the divine and bodiless powers—inscribed on stones that are no longer mutilated and broken through unbelief, but whole in soul and in their hearing. For "he who has ears to hear," it says, "(by faith and by quickness of understanding,) let him hear." [Matthew 11:15]
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Οὐ δεῖται χρόνου πλείονος ὁ ἀληθὴς Ἰησοῦς πρὸς τὸ γράψαι τὸ Δευτερονόμιον εἰς τὴν καρδίαν τῶν ὁλοκλήρων τῇ εὐσεβείᾳ λίθων. Ἅμα γὰρ τῷ παραδέξασθαί σε τὸ κήρυγμα, οὐδὲν ἕτερον χρὴ λέγειν, ἢ ὅτι ἐκόμισω ἐν τοῖς ἔνδον πτυχίοις τὸν νόμον τῆς χάριτος τὸν ἀβαρῆ καὶ ἐράσμιον ἐνώπιον τῶν υἱῶν Ἰσραήλ, δηλαδὴ τῶν θεíων καὶ ἀσωμάτων δυνάμεων, εἰς λίθους μηκέτι κολοβουμένους διὰ τῆς ἀπιστίας καὶ κλωμένους, ἀλλ’ ὁλοκλήρους ψυχῇ καὶ ταῖς ἀκοαῖς· «Ὁ ἔχων γὰρ ὦτα, φησίν, ἀκούειν (τῇ πίστει, καὶ τῇ ἀγχινοίᾳ), ἀκουέτω.»
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import
Related Letters
Chrysostom remembers Chalcidia's constant love and asks for letters about her health.