Letter 818

Nilus of AncyraCyril|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted

To Cyril the Monk.

"My soul has longed," it says, "for the courts of the Lord" [Psalm 83:3 LXX / Ps 84:2]. By "divine courts" he means the all-praiseworthy acts of valor and deeds in which the Word of God makes his dwelling, together with those who choose always to follow the Word.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Ἐπεπόθησε, φησίν, ἡ ψυχή μου εἰς τὰς αὐλὰς τοῦ Κυρίου. Αὐλὰς δὲ θείας κικλήσκει τὰς πανευφήμους ἀριστείας καὶ πράξεις, αἷς τισιν ὁ τοῦ Θεοῦ ἐναυλίζεται λόγος, καὶ οἱ τῷ λόγῳ ἀεὶ ξυνέπεσθαι προαιρούμενοι.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import

Related Letters