Letter 51: pelag. agnello episc. (from praecd.
Pope Pelagius I to Bishop Agnellus of Ravenna.
Following our earlier letter, we write again to remind you of the faculty we gave you to proceed against clergy in the parishes under your jurisdiction who are engaged in conduct alien to the religious vocation. The canons give you the authority to act, and the welfare of souls requires that you use it. We ask you not to allow charity to become an excuse for tolerating what must be corrected. Use competent moderation in your proceedings, but do not shrink from the canonical action that is required. We wish to act together with you in this, and ask that you keep us informed.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
pelag. agnello episc. (ex praecd. ep.) B 2-3 apidb. indic. E 3 parroechiarum
B E^ 5 aliaque] aliqua E a religioso aliena sunt proposito] jorte potius leg. a relig.
sunt aliena propos., aliena a relig. s. propos. Gratianus 6 sed] uero post carit. Gratian.
karitatem B conpetenti £4 7 exsequi £i cupere] B: cupio £ 3 , cupimus £, cupitis
codd, aliqui Gratiani, cupis Friedberg conmo- £3 £4
Tit. Cf. P. Ewaed, 0 . c., l. c., p. 550, n. 4, cuius tamen coniectu-
ra, fuisse hanc epistulam a paribus directam ad duos antistites, teneri non
potest, cum praesentes litterae responsum adferant ad praecedentem
episcopi quaestionem.
Hostilio episcopo: Cuius sedes ignoratur.
1. directis indicasset apicibus: Cf. notulas in ep. 22,2, p. 68.
sacrata uasa uel ministeria: Liquido hic apparet significationem
vocis ministerium, quam iam supra declaravi in ep. 17,1, p. 51 et denuore-
peritur in ep. 82, 1.3., p. 200-202. Hac et aliis multis epistulis, maxime praefa¬
tis epp. 17 et 82, comprobantur verba Poniif., LXII, (Pelagius) III; res-
titui fecit omnia vasa aurea et argentea et pallea per omnes ecclesias (L.
Duchesne, Le Lih. Pontif., p. 303). Zelus pontificis pro nitore et decore
domus Dei et pro incolumitate patrimonii sancti eiusdem, vel ecclesiae
Romanae, elucet praeterea in epp. 12; 13; 15,2; 16,4; 65,2: 66; 84; 87; 88;
90; 94, p. 41-43; 48; 50; 172-174; 204-205; 212-214; 216; 223-224.
neri. Qua de re praesentibus mandamus affatibus, ut conpetenti
uiuacitatis instantia quicquid de sacratis uasis uel ministeriis a
lq quolibet clericorum usurpatum uel distractum fuisse compereris,
sine cuiusquam morae interuentu exigere non omittas, et eccle¬
siasticis usibus reformare.
conpet.] B £ 4 : compet. £, add. sollicitudine £4 9 uasibus £3 10 distractum] ex
distinctum £3 fuisse uel distract. Gratian. conpereris £1 £4 11 omitas B, di¬
mittas codd. pier. Gratiani.
PEI<AGII I PAPAE
Valerianum patricium, hortatur ad schismaticos reprimendos. Non
modo zelus in bonum religionis et animarum quem habet, verum etiam
arrogantia schismaticorum, qui patricium loannem excommunicare
temptaverint, ad illud faciendum eum movere necesse est. Nec enim a
proposito eum deterrere debent, qui dicunt: Ecclesiae non expedire
persecutionem agitare; papa etenim non persecutionem sed malorum
emendationem intendit.
Related Letters
Item ad eundem in laude
PELAGIUS [PAPA] MELLEO SUBDIACONO.
Anselmi Luc, Coli, can,, VI, 39 1 p.
FEtfAGlUS HII ARIAE and IOHANNI.
Decr. Gratiani, X, 3, 10, c.