Letter 2059: A short while ago I sent you a letter; now I send this reply.

Quintus Aurelius SymmachusUnknown|c. 392 AD|Quintus Aurelius Symmachus|AI-assisted
monasticism

A short while ago I sent you a letter; now I send this reply. That one contained matters of necessity; this one offers only a greeting. We are well, as is the truth. If all is going well for you, your letter will share the good news with me. Farewell.

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Paulo ante litteras dedi, nunc reddo responsa; quia illis necessaria continentur,

his salutatio sola praestringitur. valemus, ut verum est si tibi omnia pro-

spere f/uunt, fscriptione fide bonum mecum commune participat. vale. 3&

ambiguam P, ambigua Mereer 23 coactum in tractatum genatum commoueri Oothofredus ad e. Th. VI 2. 5.

coilegamm tractatu senatum commoueri Seioffpius. omnis reliqua pars epistulqe laeunis rnjsstC Jcyserata est

quorum non debet euocatio temptari : ob eam cautionem futurum, nt et q. 8. Mommsen

scriptione fl«le] P, scriptionis fldc F participat] P, participa F scriptione id bonnm mecum eom«

mune participato Mommsenj scriptiones fldae bonum mecum commune participent ego

LIBER n. 61

LVIUI (LVIH) ante a. 394.

Related Letters