Letter 185: Theodore Studite, Letter 185; Greek heading: Σεργίῳ νοταρίῳ.

Theodore StuditeRecipient in Theodore Studite Letter 185: Σεργίῳ νοταρίῳ|c. 817 AD|Theodore Studite|From Studios Monastery, Constantinople|AI-assisted
monasticismcorrespondenceexile

Hearing that Your Devotion to God [theophilia, an honorific for a pious correspondent] keeps yourself uncontaminated by communion with the heretics, and that you are zealous for the Lord, welcoming those who are orthodox in mind and manful even unto blood, but rejecting those who are unballasted and betrayers of the truth, I, the humble one, rejoice, giving thanks to God that the ancient and intimate friend reaches out for and cherishes the things that are dear and intimate to God. For you see how the persecution mounts up still more and more, already producing martyrs as well; of whom one is our own Thaddaeus, and a companion in the tent of the saints. And that you love us, who are cast away because of our sins, we know; for we too hold you dear, and it is not possible for one who loves not to be loved in return by the one who is loved. But we beseech you also to pray that we may complete the contest set before us, by the mercy of God.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Ἀκούων ὅτι φυλάττει ἑαυτὴν ἡ θεοφιλία σου ἀμέτοχον τῆς τῶν
αἱρετικῶν κοινωνίας καὶ ὅτι ζηλοῦσά ἐστι τῷ Κυρίῳ, ἀποδεχομένη τοὺς ὀρθόφρονας
καὶ ἀνδρικοὺς μέχρις αἵματος, ἀπαναινομένη δὲ ἐν τοῖς ἀνερματίστοις καὶ προδόταις
τῆς ἀληθείας, χαίρω ὁ ταπεινός, εὐχαριστῶν τῷ θεῷ ὅτι ὁ ἀρχαῖος φίλος καὶ ἴδιος τὰ
τῷ θεῷ φίλα τε καὶ ἴδια ὀρέγεται καὶ περιέπει. βλέπεις γὰρ ὡς κορυφοῦται ἔτι
μᾶλλον καὶ μᾶλλον ὁ διωγμός, ἀποτελῶν ἤδη καὶ μάρτυρας· ὧν εἷς ὁ ἡμέτερος
Θαδδαῖος καὶ τῶν ἁγίων σύσκηνος. Ὅτι δὲ φιλεῖς ἡμᾶς τοὺς ἀποθήτους διὰ τὰς
ἁμαρτίας, ἴσμεν· στέργομεν γάρ σε καὶ ἡμεῖς, οὐκ ἔστι δὲ φιλοῦντα μὴ ὑπὸ τοῦ
φιλουμένου ἀντιστέργεσθαι. ἀλλ' ἵνα καὶ προσεύχῃ παρακαλῶμεν τελειῶσαι ἡμᾶς
τὸν προκείμενον ἀγῶνα ἐλέει θεοῦ.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern theodore studite workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://greekdownloads3.files.wordpress.com/2014/09/epistulae2.pdf

Related Letters