Letter 28: Those who have adorned the vigor of their youth with virtuous labor come happily to old age, gladdened by the memory...
Theodoret of Cyrrhus→Jacobus, Presbyter and Monk|c. 440 AD|Theodoret of Cyrrhus|Human translated
monasticism
To Jacobus, Presbyter and Monk.
Those who have adorned the vigor of their youth with virtuous labor come happily to old age, gladdened by the memory of their past victories, and freed from further struggle by the arrival of those years. I think your piety possesses this joy, and that you carry your old age the more lightly for the memory of the labors of your youth.
Letter 28
◆
To Jacobus, Presbyter and Monk.
Those who have adorned the vigor of their youth with virtuous labor come happily to old age, gladdened by the memory of their past victories, and freed from further struggle by the arrival of those years. I think your piety possesses this joy, and that you carry your old age the more lightly for the memory of the labors of your youth.
Human translation — New Advent (NPNF / ANF series)
Related Letters
Theodoret of Cyrrhus→Unknownc. 440 · theodoret cyrrhus #2
To the Same.
Theodoret of Cyrrhus→Libertinus, Præfectc. 440 · theodoret cyrrhus #57
To the Prefect Eutrechius,
Theodoret of Cyrrhus→The Governor and Scholasticusc. 440 · theodoret cyrrhus #160
A brief editorial note.
Theodoret of Cyrrhus→Domnus, of Apameac. 440 · theodoret cyrrhus #110
When I read your letter I remembered the blessed Susannah, who saw the wicked elders threatening her and, knowing...
Isidore of Pelusium→Epiphanios Dia Konosc. 431 · isidore pelusium #1596
Virtue must be practiced with all one's strength — not merely admired from a distance.