Letter 4016: A reply would rightly be owed to multiple previous letters.
Ennodius to Agapitus.
A reply would rightly be demanded by my repeated addresses, were it not that the silence of your Greatness bears witness that my pages have proved unwelcome. For your taciturnity proclaims that a chatterbox displeases you, and a new kind of vengeance, as I think. It seeks, when it does not see that it has gained anything, the very thing about which it has kept silent. You practice abstinence from letter-writing, so that writings may not be sent to you by the unskilled; yet the intended effect has been lost. While you treat of matters that will profit your foresight, I have become more frequent in writing, though held in contempt. But it befits one who has grieved over great things to offer a brief discourse. Your devoted servant, my brother Panfronius, is accompanied by epistolary attention to your Eminence; whatever favor shall be granted to him will bind me also by the bonds of obligations incurred, and to him I have likewise entrusted certain matters concerning the dignity of the Vicariate to be suggested. Bring my petition to fulfillment, since I stand by my own concerns whenever I am compelled to undergo testimony among the most blameless of men, while I present myself to discerning ones.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
XVI. ENNODIVS AGAPITO.
Iure responsum multiplicibus posceretur alloquiis, si non
ingratas extitisse paginas meas magnitudinis tuae silentium
testaretur. clamat enim taciturnitas uestra garrulum displicere
et nouum uindictae genus, ut opinor. inquirit, quando se non
uidet promouisse, quod siluit. agitis epistolari abstinentia, ne
ab inperitis ad uos scripta mittantur: ademptus tamen est
effectus. prouidentiae uestrae profutura tractate: crebrior factus
sum in scriptione contemptus. sed breuem sermonem decet
exhibere eum, qui magna doluerit. cultorem uestrum fratrem
meum Panfronium epistolaris apud culmen uestrum cura comitatur,
cui quicquid gratiae concessum fuerit me quoque inpensorum
uinculis obligabit, cui etiam aliqua de Vicariae dignitate
suggerenda conmisi. uos petitionem meam ad effectum perducite,
quia adsum partibus meis, quotiens apud emendatissimos hominum
cogor subire testimonium, dum certis exhibeo.
1 abieotum deBet T residuum] al. remedium P in mg. m. alia
2 et ** B 3 sublimissorum B 4 muniui om. T 5 iusta
(a ex c uel cc corr. m. 1) V tribuistis L\'Pb 6 posthabetes
B mihi BL V 7 saluti T\' 8 imperi L; finit add. B
XVI. 10 acapito L 11 poscentur Tl, poscetur L1 13 di-
1
spicere B 14 inquiret B 16 ademtus B 17 affectus Pb
tractare Pb 18 contemtus B 19 uestrum] uero T 20 apnt
T 21 quicquid (quic 8. I. m. 1) V, quidquid B quoquo B
impensarum b, al. IpSafl P in mg. m. alia 22 obligbit L uicariae
(caria in raa.) Y 23 cdmissi L1 25 oertis] al. disertis
P in mg. m. alia elhibeo] finit add. B
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern ennodius pavia retranslated v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://raw.githubusercontent.com/OpenGreekAndLatin/csel-dev/master/data/stoa0114a/stoa008/stoa0114a.stoa008.opp-lat1.xml
Related Letters
If things had gone as I wished, this letter would carry a different message.
Sins resist the fulfillment of our desires — that is the simple truth of our condition.
My heart is troubled since your Greatness, so careful in observing fairness and so tenacious in friendship, has...
King Theodoric to Agapitus, Vir Illustris [Most Illustrious], Patrician.
KING THEODERIC TO AGAPITUS, A MAN OF ILLUSTRIOUS RANK AND PREFECT OF THE CITY.