Letter 6004: I have not written in order to burden you with the bitter news of my affliction, but rather to urge your concern —...
Ennodius to Faustus.
I have not written in order to burden you with the bitter news of my affliction, but rather to urge your concern — to persist in your prayers on my behalf. The labor imposed on my eyes before my health had fully recovered has dealt them a severe blow: all light has departed from me along with you. It is enough to have indicated what I suffer. It is for you to demand my recovery from the God whom you appease with your prayers, and to bring aid through frequent letters to one who is opening the doors of correspondence. My lord, I beseech God to cause you to send me the kind of news I would be delighted to hear.
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
Lucidus, a sinner, to the holy Bishop Faustus.
KING THEODERIC TO FAUSTUS, PRAETORIAN PREFECT.
You have complained, most holy sir, that we have both been silent too long.
When the opportunity to write is both personal and friendly, why should I hold back from the page as though I lacked...
Faustus, from Ennodius.