Letter 7023: Your Greatness extends the festivities of the wedding, and the joy that attends them spreads like ripples in water.

Ennodius of PaviaMaximus of Madaura|c. 512 AD|Ennodius of Pavia
property economics

Ennodius to Maximus.

Your Greatness extends the festivities of the wedding, and the joy that attends them spreads like ripples in water. I share in it from a distance, wishing I could be present but content to participate through the medium of this letter.

May the marriage be blessed, and may the celebration be worthy of the union it honors. Farewell.

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

XXIII. ENNODIVS MAXIMO.

Producit magnitudo tua nuptiarum festa temporibus: dum
rem, ad quam coactus es, sub diuturnitate prosequeris, subito
necessitas tua facta est desiderium. aliquis negotio illi perenniter
incumbat, ad quod descendit inuitus P sic recessisti a
custoditae beatitudinis diligentia, quasi prolixis temporibus
didicisses, qualiter institueretur uxorius. triginta feliciter dies
abierunt, et te ciuitati adhuc (et) meis oculis longa me macerans
expectatione subducis. uere quicquid uis facias: si uixero, quae
tibi dicenda texui, non tacebo. tamen honore salutationis
accepto gustum de guttulis, ut fratrem decet a fratre, directa
suscipite. erubesce tu, quia nec aegrum requiris nec de nuptialibus
deliciis quae possent fastidium releuare transmittis.

Related Letters