Letter 9175: My beloved brother, I am glad to report that the business brought to us by the bearer of your last letter has been...

Gregory the Great (Wisigothic)Eulogius, of Alexandria|c. 599 AD|Pope Gregory the Great|AI-assisted
friendshipmonasticismslavery captivitytravel mobility

My beloved brother, I am glad to report that the business brought to us by the bearer of your last letter has been favorably resolved. I know you had concerns about the outcome, and I hope the news reaches you before your worry has had too much time to work on you. Additionally, I am able to send you at last the relic of the chain [catena] that you had asked for. It is carried by the messenger you know, and I ask you to receive it with the devotion it deserves. May it be a blessing to you and to the faithful of your great church. My prayers are with you daily.

AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

ocripta dulcissimae vcstrae sanctitatis latore pmcBcntium dcferentc auscepi, quae
mihi de eiua cauBa citiuB tcrminanda locuta Bunt. Scd mox ut venit, qualiter poBBosaio

■) ex BKlutem corr. B 1. ■»} uoe H 1. ■>) perdurat Bl. **) perfui Bl. p) meTMlar

C. q'3, ted eorr. C3.

IX, 174 in ^iUo: ti-ibuno C* t et mdicet C1.2 ei C3; tribo Cl.2, ted eorr. m.3 m Iributio C3 —

cenduin eodd. n. ^) add. e«t C3. ') ila scr. Eip.; om. a codd. n.,- risuni add. edd.

IX, m offi. «*'■ — It* abdo: Eolochio Cl — pktriaroha Cl.a el in tad. — pstriuchi C3 —
AlexuHln) Bl.

3) Cf. ep. IX, 340: camc tuoe eat cum pccuuiis bni: veoire, teU. ad rogam dicidendim.
IX, 174. De JtAamw cf. ep. IX, 113 n. 6. I) De Bimifatio ef. ep. V, S p. 387 n. 2 i». 3.
2} De ntafiano, epiaoopo S^ontim, cf. ep. VIII, 8 m.

,GoogIe

raDlCTIO n. IDL. (IX, 173-17G). 171

quam quaerebat ab ecclesia nostra* tenebatur, agnovit aibic)ue ipai oitiusrationem red-
didit. Ea autem quae cum aliis habnit sine Btrepitu decidit.

De causa vero de qua mibi omnino scribendum fiierat'' nihil veetra sanctitaa
Bcripeit, in qua me et tardum eese iudicavit; quae ae" fortasse in scandalo diTisioDis

Ligna vero^ sicut veetra beatitudo scripeerat, maiora paraveram-. sed ita" parva

10 navia huC transroieea est, ut, niei reciea eeecnt*', ferre non possetP. Quae recidi'>
nolui, sed veetro iudicio, quid de hie 6eri debeat, reeervavi'. 3i autem non sunt ne-
cessaria, hic* ea in aUis ueibus aptamus*. Poto autem, ut pro me enixius veetra
sanclitaB orare debeat , quia et podagrae doloribus * et barbarorum gladiis et curamm
afHictionibus inccseanter premor. Scd si" mihi orationis vestrae opem impenditis, credo,

)^ quod me contra adversa omnia fortitcr iuvetis.

Related Letters

Pope Gregory the GreatEulogius, of Alexandriac. 600 · gregory great #10035

In the past year I received the letters of your most sweet Holiness; but on account of the extreme severity of my sickness have been unable to reply to them until now. For lo, it is now almost full two years that I have been confined to my bed, afflicted with such pains of gout that I have hardly been able to rise on feast-days for as much as th...

Pope Gregory the GreatEulogius, of Alexandriac. 595 · gregory great #6060

Gregory to Eulogius, Bishop of Alexandria. Charity, the mother and guardian of all that is good, which binds together in union the hearts of many, regards not as absent him whom it has present in the mind's eye. Since then, dearest brother, we are held together by the root of charity, neither will bodily absence nor distance of places have power...

Gregory the Great (Wisigothic)Eulogius, of Alexandriac. 593 · gregory great #4090

I write to you both together because the matters I wish to raise touch both your great sees and require your joint...

Pope Gregory the GreatEulogius, of Alexandriac. 602 · gregory great #12050

The bearers of these presents, coming to Sicily, were converted from the error of the Monophysites, and united themselves to the holy universal Church. Having proceeded to the church of the blessed Peter, Prince of the apostles, they requested of me that I should commend them by letter to your Blessedness, to the end that they may not now be all...

Pope Gregory the GreatEulogius, of Alexandriac. 603 · gregory great #13042

We return great thanks to Almighty God, that in the mouth of the heart a sweet savour of charity is experienced, when that which is written is fulfilled, As cold water to a thirsty soul, so is good news from a far country Proverbs 25:25. For I had previously been greatly disturbed by a letter from Boniface the Chartularius, my responsalis, who d...