Letter 60: (Gregory was not able, owing to the serious illness of his Mother, to carry out the promise at the end of Ep. LIX.; so he writes to explain and excuse himself.) The Carrying Out of your bidding depends partly on me; but partly, and I venture to think principally, on your Reverence. What depends on me is the good will and eagerness, for I never y...

Gregory of NazianzusBasil of Caesarea|c. 369 AD|Gregory of Nazianzus|Human translated
illnesstravel mobility
Travel & mobility; Military conflict

Gregory to Basil.

Carrying out your wishes depends partly on me, but partly -- and I would say mainly -- on you. What depends on me is the goodwill and the eagerness. I have never avoided meeting you. I have always sought your company as the greatest blessing of my life.

But my mother is gravely ill, and I cannot leave her. This is not an excuse -- it is the plainest and most painful of facts. She who bore me and raised me and gave me to God lies suffering, and I cannot abandon her bedside even to come to you.

Pray for her, and pray for me. And when God either heals her or takes her to Himself, I will come to you without delay. Until then, bear with my absence, and know that only the most sacred of duties keeps me from your side.

Human translation - New Advent (NPNF / ANF series)

Latin / Greek Original

Original text not yet available in this corpus.

This letter still needs a Latin or Greek source-text backfill. The source link, when available, is preserved so the text can be checked and added later.

View source

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from New Advent / NPNF.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://www.newadvent.org/fathers/3103b.htm

Related Letters