Letter 1511: Scripture speaks with precision to those who read carefully.
To be particularly on guard against treachery; for such persons above all are plotted against...
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Σ. ΙΣΙΔΩΡΟΥ ΠΗΛΟΥΣΙΩΤΟΥ
A κρούεσθαι· μάλιστα γὰρ οἱ τοιοῦτοι ἐπιβουλεύονται
παρὰ τῶν τιμὴν μὲν οὐκ ἐχόντων, διὰ τὸ μὴ ἀσκεῖν
ἀρετὴν, τοῖς δὲ ἀπ᾿ ἀρετῆς τιμωμένοις φθονούντων.
"Αμεινον τοίνυν ἀσκοῦντας, γενναίως φέρειν τὰς τῶν
βασκάνων κακοηθείας, ἢ τὸ φθονεῖσθαι παραιτουμέ-
νους ἀρετῆς ἀφίστασθαι.
Related Letters
God's judgment is certain, and no amount of cleverness or delay can avoid it.
The difficulty you are experiencing in maintaining the disciplines you have chosen is not a sign that you chose...
Prayer is not the manipulation of God but the alignment of our will with his.
To Παλλαδίῳ. (361)
The spiritual life is a journey with a beginning, a middle, and an end.