Letter 140

LibaniusUnknown|libanius

To the same person. (359/60)

I care about the sons of Hestiaeus on account of their uncles, who were my fellow students, and on account of their grandfather, who treated me as one of his own sons. Hestiaeus himself was not personally familiar to me, but he is well spoken of. Most importantly, the young men are among my students who have learned, alongside their rhetoric, the practice of decency.

The waves of trouble their mother endured before she finally caught her breath -- you know about those, and you know that while she escaped the danger, she only deepened the poverty that existed before.

There is a certain old man named Mares in Cyrrhus -- more poor than old, though he is very old indeed. These young men ask, and I wish, that he not be utterly crushed. You have the power to help. And an old letter from the emperor, confirmed by a letter from Theophilus, will give legal form to the assistance.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.