Letter 446
To Aphthonius the Monk.
Let there be present not only the reading of the Scriptures, but also prayer, and psalmody, and self-restraint, and vigil [keeping awake in prayer through the night], and sleeping on the ground, and stillness [hesychia, the monastic quiet], and the work of the hands.
AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Μὴ μόνον ἡ τῶν Γραφῶν παρέστω ἀνάγνωσις, ἀλλὰ καὶ εὐχή, καὶ ψαλμός, καὶ ἐγκράτεια, ἀγρυπνία.
τε, καὶ χαμευνία, καὶ ἡσυχία, καὶ τὸ ἔργον τῶν χειρῶν.
Revision history
- 2026-05-27v2.2.34-import
Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.
Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import