Letter 10002: Words fail me to express the pleasure you have given me, Sir, in that you have thought me worthy of the privileges...

Pliny the YoungerTrajan|c. 112 AD|Pliny the Younger
friendshipimperial politicsmonasticism

To Trajan.

Words fail me to express the pleasure you have given me, Sir, in that you have thought me worthy of the privileges which belong to those who have three children. * For although in this case you have granted the prayers of that excellent man, Julius Servianus, who is your devoted servant, I still gather from your rescript that you indulged his wishes all the more willingly because it was for me that he asked the favour. I seem therefore to have attained the summit of my ambition now that at the beginning of your most auspicious reign you have allowed me to win this peculiar mark of your regard, and I desire children of my own all the more now, when I even wished to have them in the late terrible regime, ** as you can judge from my having married twice. But the gods have decreed a better fate for me, and have reserved all my good fortune intact to be granted by your bounty. I should much prefer to become a father at a time like this, when my future happiness and prosperity are assured to me.

[Note: See note to letter ii.13. ]

[Note: Of Domitian. ]

[3a] L To Trajan.

The moment, Sir, I was promoted by your kindness to be prefect of the Treasury of Saturn, I resigned all my other duties, which, I may add, I never took on indiscriminately, in order that I might be able to apply myself wholeheartedly to the office bestowed upon me. Hence, when the provincials desired me to champion their case against Marius Priscus, * I asked to be excused the honour, and my petition was granted. But subsequently, when the consul-designate proposed that representations should be made to us, whose excuses had already been accepted, to get us to consent to allow the senate to direct us as it pleased and our names to be thrown into the urn, ** I judged it most likely to conduce to the tranquillity of your reign that I should not oppose the wishes of that noble order, especially as they were expressed with such moderation. I trust that you consider that I was justified in giving way, for I wish to test every act and word of mine by the conscientious standard which guides your conduct.

[Note: In 99-100 A.D.; see letter ii. 11. ]

[Note: When provincials sought to prosecute a governor, an advocate for them was ordinarily chosen by lot, out of several nominated by the Senate. This form was observed even when, as in this case, the provincials asked for some particular advocate. ]

[3b] L Trajan to Pliny.

You acted the part of a good citizen and a good senator in thus obeying the injunctions of that noble order, which it was perfectly justified in laying upon you. I trust that you will continue to play that part according to the loyalty you have already shown me.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters