Letter 10093: If permission has been granted to the people of Amisus, whose memorial you enclosed with your letter, in the laws...

TrajanPliny the Younger|c. 112 AD|Pliny the Younger|Human translated
conversiondiplomaticeducation booksillnessproperty economics

Trajan to Pliny.

If permission has been granted to the people of Amisus, whose memorial you enclosed with your letter, in the laws which govern the terms of their alliance, to make a collection for the poor, we have no reason to prevent them ; and we can permit it the more readily in that the collection is utilised for the support of the distressed and not to bring people together and form illicit societies. But in other free states which are under our jurisdiction collections of this kind are not to be permitted.

Human translationAttalus.org

Latin / Greek Original

TRAIANUS PLINIO

Amisenos, quorum libellum epistulae tuae iunxeras, si legibus istorum, quibus beneficio foederis utuntur, concessum est eranum habere, possumus quo minus habeant non impedire, eo facilius si tali collatione non ad turbas et ad illicitos coetus, sed ad sustinendam tenuiorum inopiam utuntur. In ceteris civitatibus, quae nostro iure obstrictae sunt, res huius modi prohibenda est.

Related Letters