Letter 6030: I really must keep your birthday as strictly as my own, since the happiness of mine depends upon yours, and it is...
To Fabatus.
I really must keep your birthday as strictly as my own, since the happiness of mine depends upon yours, and it is thanks to your diligence and forethought that we are cheerful here and have no anxieties in our other home. Your Camillan * villa in Campania is rather the worse for wear and age, but the more valuable portions of it are still quite sound, or but slightly damaged. So I am looking after its being put in a state of thorough repair. I appear to have a multitude of friends, but hardly one of the kind which you care for, and that the business in hand really requires. For they are all persons of quality and city men, while to look after a country estate one wants a country-bred person of a rougher type, who will not think the work onerous, or the duties beneath his dignity, or the quiet of the country depressing. Your good estimate of Rufus is quite sound and just, for he was an intimate friend of your son. But whether he can fulfil the duties for you out there I don't know, though I feel confident he is all anxiety to do his best. Farewell.
[Note: This probably means, "which was once the property of Camillus."]
Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.
Related Letters
I am delighted that the visit of my friend Tiro was so agreeable to you, * but I was immensely pleased to read in...
I am delighted that you feel strong enough to meet Tiro at Mediolanum, but in order that you may continue to feel so...
The more you desire to see great-grandchildren born to you in our house, the greater will be your concern to hear...
You say you are surprised that my freedman Hermes should have sold to Corellia the lands which I have inherited and...
You of all people should not hesitate a moment about commending to my favour any persons whose interests you think I...