Letter 10047: The library continues to grow, the correspondence continues to multiply, and the hours available for reading...

Quintus Aurelius SymmachusUnknown|c. 387 AD|Quintus Aurelius Symmachus|AI-assisted
education booksfriendship

Fame, indeed, does not conceal the glorious outcomes of your wars, but greater is the credit of a victory which is confirmed before the eyes, O lords and emperors Valentinian, Theodosius, and Arcadius, illustrious victors and triumphators, ever Augusti. The Roman people had already heard by report of the slaughtered corpses of the Sarmatians [a people of the Danube frontier], but now the joy of those tidings has been confirmed by a triumphal spectacle. No longer are we lesser than the examples of antiquity: we have seen the very things we used to marvel at when we read of them, the chained column of the conquered nation led in, and those countenances, but lately so savage, transformed into a wretched pallor. Set down in the middle of the arena, that which once was an object of dread became an object of pleasure, and hands accustomed to the weapons of their own people dreaded the gladiatorial implements. Most fortunate is the commander of that war, who, relying upon the auspices of your divine clemency, from the number of the enemy utterly destroyed some for the security of the provinces, and reserved others for the delight of the people of Mars [the Roman people, descended from Mars]. Deservedly do your judgments answer to him; rightly is he often honored in the imperial letters; for so great a devotion could not find a worthier herald. May the practice of laurels [emblems of victory] be frequent and easy for you, and may those who perchance should raise impious daring against the Roman name be taken by the valor of your soldiers and paid out upon the sand of the City. May you grant these things in perpetuity to your devoted citizens, as the tributes, so to speak, of your valor.

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Bellorum quidem vestromm gloriosos exitus fama non occulit, sed maior est
victoriae fides, quae oculis adprobatur, ddd. imppp. Valentiniaue Theodosi et Arcadi
inclyti victores ac triumphatores semper Augusti. dudum fando acceperat Romanus
populus caesorum funera Sarmatamm, at nunc confirmata est nuntiorum laetitia spectaculo triumphali. iam minores non sumus vetustatis exemplis: vidimus, quae /ecta
mira6amur, catenatum agmen victae gentis induci illosque /am trnces pridem vultus
TMV misero pallore mutatos. 8tetit harenae medio subiecta voluptati, quae fuit ante formidini, et adsuetae armis gentilibus manus gladiatoria instrumenta timuerunt. felicem
nimis belli istius ducem, qui divinae clementiae vestrae fretus auspiciis ex hostium
numero alios ad securitatem provinciarum penitus extinxit, aiius ad laetitiam plebis
Martiae reservavit. merito illi iudicia vestra respondent/ iure in litteris imperialibus
saepe celebratur; neque enim tanta devotio digniorem possit invenire praeconem.
sit vobis frequens usus ac facilis laurearum, et eos, qui forte ausus inpios in Romanum nomen extulerint, fortitudo militum capiat, harena urbis expendat. perpetua haec
devotis civibus virtutis vestrae tamquam tributa praestetis.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern symmachus workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: https://archive.org/details/qaureliisymmach00seecgoog

Related Letters