Letter 1074: Rufus, the treasurer of the pontifical college, is bringing you the college's formal petition.
Rufus, the treasurer of the pontifical college, is bringing you the college's formal petition. He's been specifically entrusted with the matter of retaining the Vaganensis estate [a piece of land belonging to the priestly college].
I beg you: make it seem as though your help in this matter were divinely provided. And remember that you hold authority in both orders of priesthood [i.e., civic and religious positions]. Whatever public authority or private initiative demands, please carry it out at our request. The public interest will go a long way toward winning you favor. There you have the summary of our petition. The details will be laid out either in the written memorandum or by Rufus himself — to whom I ask you to give a prompt response.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Rufus pontificalis arcarins prosequitur apud te mandata collegii, cui prae ceteris
retinendi Vaganensis saltus cnra legata est. efGce, oro te, nt ^vinitns videatur ob-
latum tui honoris auxilium, et utrinsque te sacerdotii antistitem recordare. qnidquid
que P 1 m.f anqn^ P i m, ne uastaUone F, nooos taUone P 7 eogite P
11 om. VM symmacos P 12 faotom VMF^ 13 in moribos medici. nam eam primis
nostrac V, in moribus medici. nam id in primis suae Af 14 fata P 1 m. summatis PV aule P 1 m.
1
16 eoenlat VM
LIBEB I. 31
pnblicus vigor aut priyata poscit industria, oratus exeqnere. mnltam in gratiam taam PVM
pnblica ntilitas promovebit. babcB snmmam petitionnm. singnla antem tibi vel com-
monitorii series indicabit vel Kufns expediet, cni matnrnm praestabis effectnm, nt se-
qnestratnm panlisper ofGcinm regressns adripiat. vale.
5 LXVnn (LXm) a. 380.
Related Letters
On the captivity of the Jews.
The indispositions of the body originate from excess.
For I too am your possession — so it is no wonder that you are mine as well.
The preparation for my consulship keeps me busy with joyful and fortunate obligations.
I'd already sent my letter, which I assume has reached you by now.