Letter 3051: I am staying in Milan for the moment, summoned for the ceremonies of our lord Valentinian's inaugural consulship.
I am staying in Milan for the moment, summoned for the ceremonies of our lord Valentinian's inaugural consulship. The occasion is grand, as befits an imperial inauguration, and the city is full of notables from across the empire. I have taken the opportunity to attend to various matters of business while here, and I hope to return with good news on several fronts. The journey was tolerable, the weather cooperative, and my health holds. I will write more fully when I return.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
Mediolani interim dego ad obseqnia anspicii consnlaris d. n. Valentiniani evocatns,
ac cito, quam mihi fors dedit, exercendi circa te stili copiam libenter, nt honor ami-
citiae postnlabat, amplex,us salntem tibi defero. qnam, si bene contemplor familiarinm
religionem, freqnenti nsn Ylcissitudinis repensabis.
15 Lin.
AD EVTROPIVM. PF
Ansonianns v. c. admirator tnus scripto a suis ex Asia nnper adlato, mntilari
agros snos, qni tibi coninngnntnr, accepit. eam rem cnm mihi amicitiae nostrae gnarns
familiariter indicasset, principio snasi, ne ad fidem tanti mendacii hominnm snomm
20 levltate traheretur; dehinc poscenti litteras officii hnins operam non negavi sciens,
mntnae diligentiae convenire, cum inter nos, qnae ad integritatem famae nostrae at-
tinent, conferamus. qnaeso igitnr, ut in bonam partem, quae a me scribnntnr, acci-
pias, et ant fallaciam temerati inris alieni celeriter expurges, ant si quid te ignorante
tnrbatnm est, inbeas reformari.
Related Letters
...simply put, the situation demands that the discomfort of being away from home should make you appreciate what you...
It is superfluous labor to recommend the conspicuous -- like holding a torch before someone standing in sunlight.
The vintage from the Campanian estate has been sent to you as I promised; I hope it travels well and arrives in the...
(Gregory put a collection of Basil's letters with his own, and gave them the first place. Nicobulus seems to have been surprised at this, and asked the reason. Gregory explains as follows.) I have always preferred the Great Basil to myself, though he was of the contrary opinion; and so I do now, not less for truth's sake than for friendship's.
The distinguished Principius, a man of fine birth and proven integrity, hardly needs a recommendation from anyone...