Letter 7053: It is a pious and traditional custom for quaestorian candidates [young officials sponsoring public games] to send...
It is a pious and traditional custom for quaestorian candidates [young officials sponsoring public games] to send formal gifts to their most distinguished and dearest friends -- and you rightly belong to that number. So on behalf of my son, I present you with an ivory diptych [a hinged writing tablet, the standard commemorative gift] and a small silver basket weighing two pounds. I earnestly hope you'll be pleased to accept this mark of honor. Farewell.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
•
Religiosum atque votivum est, ut a quaestoribus candidatis dona sollemnia potis-
VM simis atque amicissimis offerantur, | quo in numero iure censemini. offero igitur vo- 10
bis ebumeum diptychum et canistellum argenteum librarum duarum filii mei nomine
[quaestorium munus exhibuit] et inpendio precor, ut hanc honorificentiam dignemini
gratanter amplecti. vale.
LXXVn (LXXVI) a. 397?
Related Letters
Although you conceal failure, still you show yourself as haughty, being puffed up concerning your tribe, strength,...
This letter survives only in fragmentary form, with the manuscript text too damaged to reconstruct reliably.
On the third day before the Nones of October [October 5], I replied to your letter at first light.
You are laying traps for my shyness, which I hide behind the modesty of silence.
(Gregory put a collection of Basil's letters with his own, and gave them the first place. Nicobulus seems to have been surprised at this, and asked the reason. Gregory explains as follows.) I have always preferred the Great Basil to myself, though he was of the contrary opinion; and so I do now, not less for truth's sake than for friendship's.