Letter 91: In the old days, when I wrote to friends, our exchanges were carefree.

Synesius of CyreneTroilus|c. 411 AD|Synesius of Cyrene|Human translated
friendshiptravel mobility

To Troilus.

In the old days, when I wrote to friends, our exchanges were carefree. I lived among my books, almost completely disconnected from civic and political life. But now God has assigned me a fixed place and a specific rank in the city, and I live among a limited number of people. I want to be useful to my colleagues — to do as much good as possible to individuals in private and to the city in public. In this voyage of life, I want to see my shipmates in a pleasant light, and to be seen that way by them.

I recommend Matyrius to you. If it is in your power to do him a service, know that you are doing me a kindness through one who is my daily companion. I call our past conversations — so dear to us both — as witness that Matyrius is devoted to me. He often stays up until the very last hour of the night just to keep me company.

Human translationLivius.org

Related Letters