Letter 50001: It is well known to Your Magnanimity that a bishop is compelled by the very nature of his office to intercede on...
Pope Gelasius to King Theodoric.
It is well known to Your Magnanimity that a bishop is compelled by the very nature of his office to intercede on behalf of anyone who asks. Trusting in the Christian piety of your mind, I have thought it right to commend to you by this letter the distinguished Constantius — since it is the duty of a priest to petition on behalf of any person whatsoever.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
I.
GELASIUS THEODERICO REGI.
[1] Apud magnanimitatis tua excursus constare manifestum est pro quibuslibet intervenire pontificem ministerii sui qualitate constringi. Christianae mentis vestrae pietate confisus virum spectabilem Constantium credidi vobis meis litteris intimandun, utpote qui pro quolibet homine supplicare sacerdotalis officii ratione convenior.
Related Letters
Your Magnificence understands that I am bound by the demands of my priestly office to come before your clemency —...
It is beyond doubt that Your Magnificence, who has ordered the laws of the Roman emperors to be observed in human...
Gregory to Theodoric and Theodebert, brethren, Kings of the Franks. A paribus. Since Almighty God has adorned your kingdom with rectitude of faith, and has made it conspicuous among other nations by the purity of its Christian religion, we have conceived great expectations of you, that you will by all means desire that your subjects should be co...
King Theodoric to Argolicus, Praefectus Urbis [Prefect of the City].
King Theodoric to Eusebius, Vir Illustris [Most Illustrious].