Letter 150: When the celebrated temple was destroyed and the city was given over to its captors, many asked: why did God permit...
To Epimachos. What is the meaning of \"They make broad their phylacteries.\" Since you have written wishing to learn what \"They make broad their phylacteries\" means, know that phylacteries were small tablets containing the law in brief, which the teachers of the Jews used to wear, just as women nowadays wear small copies of the Gospels. For the lawgiver, wishing to plunge them into the work of the law and to banish forgetfulness, ordained: \"You shall bind the ordinances as a sign upon your hand and they shall be immovable before your eyes.\" The Pharisees, however, perverted this commandment from a spiritual reminder into a display of outward piety, making their phylacteries conspicuously large so that others would see and admire their supposed devotion. In this way they turned what was meant to be an aid to memory and obedience into an instrument of vanity, caring more about the appearance of holiness than its substance, and seeking the praise of men rather than the approval of God.
AI-assisted translation — This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.
Latin / Greek Original
ΡΝ΄. – ΕΠΙΜΑΧΩ..
Τις ἐστι τό· « Μεγαλυνουσι τα φυλακτήρια
αὐτῶν.»
Ἐπειδὴ τί ἐστι τὸ, « Μεγαλύνουσι τὰ φυλακτή-
ρια, » μαθεῖν ἐθέλων γέγραφας, ἴσθι ὅτι δέλτια ἦν
μικρὰ, ἴσῳ (58) τὸν νόμον ὠδίνοντα, ἅπερ ἐφόρουν
οἱ τῶν Ἰουδαίων καθηγηταὶ, ὥσπερ νῦν [αἱ γυναῖκες
τὰ] Εὐαγγέλια [τὰ] μικρά. Ἐπειδὴ γὰρ ὁ μὲν νο
μοθέτης εἰς τὸ ἔργον αὐτοὺς ἐμβάλλων, καὶ τὴν λήθην
ἐξοστρακίζων ἐθέσπισεν, « Εξάψεις τὰ δικαιώματα
ἐπὶ τῆς χειρός σου, » τοῦτ᾽ ἔστιν ἐξαρτήσεις, κρεμά
σεις· αὐτοὶ δὲ τοῦ μὲν ἔργου οὐδένα ἐποιοῦντο λό
γον, περὶ δὲ τοὺς τελαμῶνας τῶν βιβλιδίων πολλὴν
ἐποιοῦντο σπουδὴν, μέμψεως ἠξιώθησαν.
ΞΔ΄. – ΝΙΚΟΜΑΧΩ
Τὸ τοῦ πόνου κατέχεσθαι καὶ οὐ φανερωτέρᾳ γενέσθαι, τὸ τῆς ἀληθείας
ἄγον πρὸς ἡμᾶς τὸ κῦδος τὸ εἶπερ οἷς ἂν καὶ ἄρτι ὥσπερ ἔχοι ἐσπούδασεν
εἰς τὸ πᾶσι καθεξοῦς καύχημαι γέγονεν, ὡς ἂν τὴν ἀπόδρασίν τε καὶ τὰ
εὐπραγώτατα ἀφορμὴ καὶ ἐθέλουν τευ θεσπεσιώτας ὑπόμνησιν ἑαυτῆς ἔξοιν.
ΙΘ΄. – ΦΙΛΙΤΡΟ (79)
Εἰς τὸ γεγραμμένον ἐν τῷ νόμῳ, ἐ • Πένητα οὐκ
ἐλεήσεις ἐν κρίσει. »
Καὶ τῆς δυναστείας τὴν ἀπληστίαν, καὶ τῆς πενίας
τὴν φιλοπραγμοσύνην κολάζων ὁ νομοθέτης, ἐθé-
σπισε· « Μη ἐλεήσεις πένητα ἐν κρίσει· » οὐκ ἀπαν-
θρωπίαν διδάσκων, ἀλλὰ τὴν κακουργίαν ἀναστέλλων,
ἵνα μὴ τῇ πενίᾳεἰς φιλοπραγμοσύνην καταχρήσωνται.
Εἰ δὲ τὸν πτωχὸν, τὸν τῷ δυσνουθετήτῳ θηρίῳ μαχό-
μενον τῇ πενίᾳ, ἀπεἶπεν ἐλεεῖσθαι, πολλῷ μᾶλλον.
τῶν πλουσίων τὴν ἀπληστίαν ἀκόλασεν.
ΙΣΧΥΡΙΩΝΙ ΔΙΑΚΟΝΩ.
Τὸν γεγενημένον μοι πρός τινα βραχὺν διάλογον
δηλώσας σαφῶς, οἶμαι ἀποκεκρίσθαι πρὸς τὰ γρα-
φέντα παρὰ σοῦ. Ἐντυχόντος γάρ μοί ποτέ τινος,
καὶ λέγοντος, Ποίησόν με δίκαιον· ἀπεκρινάμην·
Καὶ πῶς δύναιο γενέσθαι ἁμαρτάνων; Τοῦ δὲ φήσαν-
τος μηκέτι ἁμαρτάνειν· ἔφην· Οὐκοῦν εἰ ἀληθεύεις,
γέγονας ὅπερ ἠθέλησας.
ΡΟΖ΄. – ΘΕΟΔΩΡΩ
Ὁ Θεὸς μόνος τῶν ὄντων γνωστὸς [....]
ΤΠΒ΄. – ΕΥΛΟΓΙΩ.
Οὐ μικρὸν ἔγωγε ἡγοῦμαι τὸ μεταβολὴν πραγμά-
των ἀνδρείως ἐνεγκεῖν· πολλοὶ μὲν οὖν δυσκολώτε-
ρον εἶναι ἡγοῦνται τὸ ἀπὸ εὐημερίας εἰς δυσπραγίαν
ἐμπεπτωκότα (25) τινὰ φυλάξαι ἀταπείνωτον τὸ
φρόνημα. Ἐγὼ δὲ δυσκολώτατον ἡγοῦμαι τὸ ἀπὸ
δυσπραγίας εἰς εὐημερίαν ἀναδραμόντα, φυλάξαι
μέτριον τὸ φρόνημα. Καὶ τοῦτο γὰρ κἀκεῖνο ἐμοὶ
ἀνδρείας τεκμήριον, μήτε ἐξυβρίζειν ἐν ταῖς εὐημε-
ρίαις, μήτε ταπεινοῦσθαι ἐν ταῖς δυσημερίαις, ἀλλ᾿
ὀμαλὸν τὸ φρόνημα ἔχειν.
---LETTER [no number]---
ΤΙΓ. – ΠΕΤΡΟ ΚΟΡΡΗΚΤΩΡΙ.
Ὁ ἄρχειν λαχὼν, ὑπὸ τῶν νόμων δίκαιος ἂν εἴη
ἄρχεσθαι. Εἰ δὲ αὐτὸς ἀκυροῖ τούτους, πῶς ἂν νόμι
μος εἴη ἄρχων, αὐτὸς ὑπὸ τῆς κακίας ἀρχόμενος;
Δικαίως τοιγαροῦν καὶ νομίμως ἄρχε, αὐτὸς μὲν
σαυτοῦ τὴν μεγίστην ἀρχὴν, τῶν δὲ ἀρχομένων δεόν-
τως. Εἰ δ᾽ ἄγνοιαν τοῦ δικαίου σκήπτῃ, ἀνακοίνου
τοῖς σοφοῖς, καὶ συνετοῖς, καὶ τὸ δίκαιον μὲν τιμῶ-
σιν, αἰσχρῶν δὲ λημμάτων καταφρονοῦσιν. Εἰ δὲ
καὶ ἔλαθέ τι, ἐπανόρθου· εἰ δὲ οἴει τοῦτο κατά-
γνωσιν φέρειν, ἴσθι ὅτι ἔπαινον μέγιστον τίκτει·
καὶ τοῦτο οὐκ ἀπ᾿ ἐμαυτοῦ τοσοῦτον λέγω, ὅσον
ἀρχαίαις ἱστορίαις ἐντυχών. Βασιλεὺς γάρ τις λίαν
τοῦ δικαίου φροντίζων ἔγραφε ταῖς πόλεσιν· « Αν
τι γράψω παρὰ τοὺς νόμους παρατάττων γίνεσθαι,
μὴ προσέχειν ὡς ἡγνοηκότι. » Εἰ δὲ ἐκεῖνος βασιλεὺς
ὢν, καὶ εὐθύνας παρὰ ἀνθρώπων μὴ μέλλων ἀπαι
τεῖσθαι (τῇ γὰρ θείᾳ δίκῃ μόνος ὁ τοιοῦτος ὑπεύν
θυνος. Διὸ καὶ ὁ Μελιῳδὸς ἔλεγε· « Σοὶ μόνῳ ἥμαρο
---
Related Letters
On the captivity of the Jews.
Continuing on the destruction.
Why are you surprised that so many heresies arose after the Savior's incarnation in the flesh?
The Athenians praised Themistocles because, although he loved political power as much as any man of his time, he...
They stood firm against the passions — the very passions they had previously acknowledged defeat against.