Letter 241

LibaniusEutherius, governor of Armenia|libanius

To Eutherius. (360?)

These were certainly not the promises you made when you left us to take up your governorship -- silence, and making our affairs worse. No, the words you spoke then were, as Demosthenes says, "far removed from that -- fine words, worthy of friendship." But "the deeds that should have followed are nowhere to be found," as the same orator says elsewhere.

I now fear that my letters may count for nothing with you, and that you have caught the same disease as the admirable Andronicus. Office persuaded him too to forget his friends. He governed admirably, I must say the truth, but his treatment of us might well deserve reproach.

So now you must grant this favor, to lighten the earlier offenses and give us nothing to complain about -- or rather, everything to be satisfied with. For a grievance is dissolved by a final favor given at the right moment. You know this, if you know Thucydides -- unless you have forgotten that friend too.

What then do we ask? Consider how it falls within the law. The councilors of Arce are enrolling Carterius among their number, though there is no grounds whatever for obligating him to civic liturgies. He is studying rhetoric with us in Antioch. His father is a priest; and if you look into his grandfather, you will find a former magistrate. Most important of all, the family's household has been formally exempted by the very council itself, as these documents show -- have them read aloud.

Do not so far disregard justice. The people of Arce must not be allowed to renounce their obligations and then pick them up again at will. Let them understand that it is equally wrong to fail to claim what is theirs and to seize what is not.

Let them shrink from nothing -- but through you let the law's authority hold firm for us. It is the mark of shameless men to want to overreach; it is the mark of a judge to let no one be more powerful than the law.

If Carterius were drowsy -- if he were going to appear in the chorus of fools -- I would say little about the claims now being pinned on him. But to destroy so promising a growth, to knock out of his mind what has already been gathered there, which is exactly what the tumult of public business tends to do -- that is neither holy nor pious.

You yourself hold office thanks to your ability to speak. It stands to reason, then, that you should defend those who serve Hermes [god of eloquence] and show that you honor the very skills that brought you to where you are.

If you are willing, add my own name to the reckoning. Do not dishonor this letter just because it is a letter, able to suffer any slight in silence. When you look at these words, imagine you are also looking at me -- that man who was everything to you, the one at the festival of Dionysus. Grant the young man his right to devote himself to his studies, and free his household from the extortion.

Modern English rendering for readability. See the 19th-century translation or original Latin/Greek for scholarly use.

Related Letters