Letter 149

Nilus of AncyraTheognostus|c. 415 AD|nilus ancyra|From Ancyra|AI-assisted

To Theognostus.

Perhaps you do not know, brother, that the law of God, when it is kept, is of its very nature able to keep and to guard and to shelter on every side those who are eager to keep it and to preserve it with sobriety [nepsis, watchful self-restraint].

AI-assisted translation - This translation was produced with AI assistance and has not been peer-reviewed. See the 19th-century translation or original Latin/Greek below for scholarly use.

Latin / Greek Original

Ἴσως ἀγνοεῖς, ἀδελφέ, ὅτι ὁ νόμος τοῦ Θεοῦ τηρούμενος, τηρεῖν καὶ φρουρεῖν, καὶ περισκέπειν πέφυκεν τοὺς τηρεῖν τοῦτον, καὶ φυλάττειν σὺν νήψει σπουδάζοντας.

Revision history

  1. 2026-05-27v2.2.34-import

    Initial corpus import from modern nilus ancyra workflow v1.

    Fields: letter text, metadata, source links. Source: project source import

Related Letters